Zamanı geldiğinde Carcassona'da durum kötüleşirse, nerede olduğunu sana söyleyeceğim. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت لو سانت الآمور وجاء الغزاة, سأخبرك بمكانه |
Üstat olacağım ve Zamanı geldiğinde Jon'a yardım edecek ve sizi güvende tutacağım. | Open Subtitles | أن أصبح معلمًا حتى أساعد جون عندما يحين الوقت حتى تكونين أنت آمنه |
Zamanı geldiğinde, fazlasıyla dehşet göreceksiniz. | Open Subtitles | بإمكانك القتل بسرعة عندما يحين الوقت المناسب |
Zamanı geldiğinde onu musalla taşını oturtacağım. | Open Subtitles | سأضمن له ستة أقدام فى الأرض عندما يحين الوقت |
Zamanı geldiğinde, bayrağımızı kanımızla savunacağız. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت فسوف ندافع عن علمنا بدماء حياتنا |
Sonra Zamanı geldiğinde beni nasıl sunduğunu görelim. Şöyle birşeyler söyleyebilirsin. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت أراكَ تقدمنى بهذه الطريقة |
Eve gitme Zamanı geldiğinde beni uyandır. | Open Subtitles | أيقظْني عندما يحين الوقت للذِهاب إلى البيت. |
Zamanı geldiğinde beni de unutma, tamam mı? | Open Subtitles | إذن الآن، لا تنساني عندما يحين الوقت المناسب، حسنا؟ |
Gereken bilgi Zamanı geldiğinde verilecektir. | Open Subtitles | ستعرف كل ما تريد تريد معرفته عندما يحين الوقت |
Oğlumun kral olma Zamanı geldiğinde, iyi bir kral olacak mı? | Open Subtitles | همم؟ عندما يحين الوقت الذي يصبح فيه إبني الملك |
Eğer hiç bir şey almak istemiyorsan, Zamanı geldiğinde vasiyeti reddedersin. | Open Subtitles | إن كنت لا تريدين شيئاً فيمكنك أن تتخلي عن الوصية عندما يحين الوقت |
Eğer hiç bir şey almak istemiyorsan, Zamanı geldiğinde vasiyeti reddedersin. | Open Subtitles | إن كنت لا تريدين شيئاً فيمكنك أن تتخلي عن الوصية عندما يحين الوقت ما معني ذلك؟ |
Zamanı geldiğinde, ne yapacağıma karar vermek zorundayım. | Open Subtitles | و عندما يحين الوقت ، سيتعين علي أن أتخذ قرارى |
Zamanı geldiğinde beni durduramazsan öldürmeye devam edeceğim. | Open Subtitles | اذا لم تمنعني عندما يحين الوقت.. سأبقى دائماً أقتل. |
Onu boş ver. Zamanı geldiğinde, tüm hisselerimizi Dragon'a transfer edeceğim. | Open Subtitles | تجاهله عندما يحين الوقت سيتم تحويل اسهمنا للتنين |
Ama senin Dışişleri Bakanlığı kapağın yok ki Zamanı geldiğinde irtibata geçesin. | Open Subtitles | عندما يحين وقت التفاوض ان كنتي تفكرين في دفعي للخارج مرة أخرى |
Zamanı geldiğinde bunu bir yere gizlilik içinde yaptıracağım. | Open Subtitles | حينما يحين الوقت, لدي مختبر يمكننا القيام بذلك فيه بتروٍ |
Ne yazık ki birçok insan, ...yeri ve Zamanı geldiğinde hatalar yapabilecekleri gerçeğini kabul edemiyorlar. | Open Subtitles | في الوقت المناسب والمكان المناسب، مؤهلون لفعل أيّ شيء. |
İnsanlar kendilerine bir kaç senede bir, başkalarına yetkilerini devretme Zamanı geldiğinde, güçlü bireylermiş gibi davranılmasından sıkılmış durumdalar. | TED | الناس تعبوا من أن تتم معاملتهم فقط بسلطة فردية كل بضع سنوات وعندما يحين الوقت لكي تفوض تلك السلطة إلى شخص آخر. |
Böylece, yeme Zamanı geldiğinde, kaşığı sadece aşağı kaydıracaksınız, ve sağ tarafta olacak. | TED | بهذه الطريقة عندما يأتي الوقت لتناول الطعام، عليك فقط تحريكها للأسفل و ستكون في الموقع الصحيح. |
Zamanı geldiğinde bunları çocuklarına ver. | Open Subtitles | امنح هذه لطفلاك بالوقت المناسب. |
Sana bir şans vereceğim ve doğru olanı yaparsan, yemin ederim ki annemize ve küçük kardeşimize Zamanı geldiğinde, ailene önem verdiğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | أنا سوف اعطيكي خياراً واحداً ، و إذا أخترتي الأختيار الصحيح أقسم بأنني سوف أخبر أمك و أخونا الصغير انه عندما حان الوقت |
Zamanı geldiğinde aniden saldırırız, tıpkı bize yaptıkları gibi. | Open Subtitles | عندما يكون الوقت مناسباً سنباغتهم تماماً كما فاجأونا |
Zamanı geldiğinde iki tarafta aynı yerde olacak. | Open Subtitles | عندما يجتمع الوقت و اللحظه معاً ؛ كلاهما يصبح واحد |
Ama onları verme Zamanı geldiğinde onları bırakamadım. | Open Subtitles | لقد قال دائماً أنهم المفضلين لديه لكن عندما جاء الوقت للتخلي عنهم لم أتمكن من ذلك |
Ve bir gün, Zamanı geldiğinde, sesini duyacaksınız. | Open Subtitles | و فى يوم ما فى الوقت المناسب اٍنه سيتحدث علنا |
Ve evet Zamanı geldiğinde insanlar her şeyi öğrenecek. | Open Subtitles | و أجل , سيكون هنالك وقت للعامة أن يعلموا بشأن كل شئ |
Kararı duyurma Zamanı geldiğinde tüm dünya durmuş gibi görünüyordu. | Open Subtitles | وعندما حان الوقت لإعلان الحكم بدى العالم وكأنه وقف ثابتًا |