ويكيبيديا

    "zamanı geldiğinde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عندما يحين الوقت
        
    • عندما يحين وقت
        
    • حينما يحين الوقت
        
    • في الوقت المناسب
        
    • وعندما يحين الوقت
        
    • عندما يأتي الوقت
        
    • بالوقت المناسب
        
    • عندما حان الوقت
        
    • عندما يكون الوقت مناسباً
        
    • عندما يجتمع الوقت و اللحظه
        
    • عندما جاء الوقت
        
    • فى الوقت
        
    • سيكون هنالك وقت
        
    • يحين الوقت المناسب
        
    • وعندما حان الوقت
        
    Zamanı geldiğinde Carcassona'da durum kötüleşirse, nerede olduğunu sana söyleyeceğim. Open Subtitles عندما يحين الوقت لو سانت الآمور وجاء الغزاة, سأخبرك بمكانه
    Üstat olacağım ve Zamanı geldiğinde Jon'a yardım edecek ve sizi güvende tutacağım. Open Subtitles أن أصبح معلمًا حتى أساعد جون عندما يحين الوقت حتى تكونين أنت آمنه
    Zamanı geldiğinde, fazlasıyla dehşet göreceksiniz. Open Subtitles بإمكانك القتل بسرعة عندما يحين الوقت المناسب
    Zamanı geldiğinde onu musalla taşını oturtacağım. Open Subtitles سأضمن له ستة أقدام فى الأرض عندما يحين الوقت
    Zamanı geldiğinde, bayrağımızı kanımızla savunacağız. Open Subtitles عندما يحين الوقت فسوف ندافع عن علمنا بدماء حياتنا
    Sonra Zamanı geldiğinde beni nasıl sunduğunu görelim. Şöyle birşeyler söyleyebilirsin. Open Subtitles عندما يحين الوقت أراكَ تقدمنى بهذه الطريقة
    Eve gitme Zamanı geldiğinde beni uyandır. Open Subtitles أيقظْني عندما يحين الوقت للذِهاب إلى البيت.
    Zamanı geldiğinde beni de unutma, tamam mı? Open Subtitles إذن الآن، لا تنساني عندما يحين الوقت المناسب، حسنا؟
    Gereken bilgi Zamanı geldiğinde verilecektir. Open Subtitles ستعرف كل ما تريد تريد معرفته عندما يحين الوقت
    Oğlumun kral olma Zamanı geldiğinde, iyi bir kral olacak mı? Open Subtitles همم؟ عندما يحين الوقت الذي يصبح فيه إبني الملك
    Eğer hiç bir şey almak istemiyorsan, Zamanı geldiğinde vasiyeti reddedersin. Open Subtitles إن كنت لا تريدين شيئاً فيمكنك أن تتخلي عن الوصية عندما يحين الوقت
    Eğer hiç bir şey almak istemiyorsan, Zamanı geldiğinde vasiyeti reddedersin. Open Subtitles إن كنت لا تريدين شيئاً فيمكنك أن تتخلي عن الوصية عندما يحين الوقت ما معني ذلك؟
    Zamanı geldiğinde, ne yapacağıma karar vermek zorundayım. Open Subtitles و عندما يحين الوقت ، سيتعين علي أن أتخذ قرارى
    Zamanı geldiğinde beni durduramazsan öldürmeye devam edeceğim. Open Subtitles اذا لم تمنعني عندما يحين الوقت.. سأبقى دائماً أقتل.
    Onu boş ver. Zamanı geldiğinde, tüm hisselerimizi Dragon'a transfer edeceğim. Open Subtitles تجاهله عندما يحين الوقت سيتم تحويل اسهمنا للتنين
    Ama senin Dışişleri Bakanlığı kapağın yok ki Zamanı geldiğinde irtibata geçesin. Open Subtitles عندما يحين وقت التفاوض ان كنتي تفكرين في دفعي للخارج مرة أخرى
    Zamanı geldiğinde bunu bir yere gizlilik içinde yaptıracağım. Open Subtitles حينما يحين الوقت, لدي مختبر يمكننا القيام بذلك فيه بتروٍ
    Ne yazık ki birçok insan, ...yeri ve Zamanı geldiğinde hatalar yapabilecekleri gerçeğini kabul edemiyorlar. Open Subtitles في الوقت المناسب والمكان المناسب، مؤهلون لفعل أيّ شيء.
    İnsanlar kendilerine bir kaç senede bir, başkalarına yetkilerini devretme Zamanı geldiğinde, güçlü bireylermiş gibi davranılmasından sıkılmış durumdalar. TED الناس تعبوا من أن تتم معاملتهم فقط بسلطة فردية كل بضع سنوات وعندما يحين الوقت لكي تفوض تلك السلطة إلى شخص آخر.
    Böylece, yeme Zamanı geldiğinde, kaşığı sadece aşağı kaydıracaksınız, ve sağ tarafta olacak. TED بهذه الطريقة عندما يأتي الوقت لتناول الطعام، عليك فقط تحريكها للأسفل و ستكون في الموقع الصحيح.
    Zamanı geldiğinde bunları çocuklarına ver. Open Subtitles امنح هذه لطفلاك بالوقت المناسب.
    Sana bir şans vereceğim ve doğru olanı yaparsan, yemin ederim ki annemize ve küçük kardeşimize Zamanı geldiğinde, ailene önem verdiğini söyleyeceğim. Open Subtitles أنا سوف اعطيكي خياراً واحداً ، و إذا أخترتي الأختيار الصحيح أقسم بأنني سوف أخبر أمك و أخونا الصغير انه عندما حان الوقت
    Zamanı geldiğinde aniden saldırırız, tıpkı bize yaptıkları gibi. Open Subtitles عندما يكون الوقت مناسباً سنباغتهم تماماً كما فاجأونا
    Zamanı geldiğinde iki tarafta aynı yerde olacak. Open Subtitles عندما يجتمع الوقت و اللحظه معاً ؛ كلاهما يصبح واحد
    Ama onları verme Zamanı geldiğinde onları bırakamadım. Open Subtitles لقد قال دائماً أنهم المفضلين لديه لكن عندما جاء الوقت للتخلي عنهم لم أتمكن من ذلك
    Ve bir gün, Zamanı geldiğinde, sesini duyacaksınız. Open Subtitles و فى يوم ما فى الوقت المناسب اٍنه سيتحدث علنا
    Ve evet Zamanı geldiğinde insanlar her şeyi öğrenecek. Open Subtitles و أجل , سيكون هنالك وقت للعامة أن يعلموا بشأن كل شئ
    Kararı duyurma Zamanı geldiğinde tüm dünya durmuş gibi görünüyordu. Open Subtitles وعندما حان الوقت لإعلان الحكم بدى العالم وكأنه وقف ثابتًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد