| O zaman, niçin üzerimdeki bu şeyleri çıkartıp, benimle normal bir insanmışım gibi konuşmaya başlamıyorsunuz? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تنزعوا هذه الأشياء عني و تتحدثوا معي كشخص عاقل. |
| O zaman niçin hatırladıkça daha kötüye gidiyorum? | Open Subtitles | إذاً لماذا كل ما أتذكره , هو الأسوأ ما حصل ؟ |
| O zaman niçin burası kokuyor? | Open Subtitles | أجل إذاً لماذا توجد رائحة غريبة هنا ؟ |
| Peki o zaman niçin bana arbanla yada başka bişeyle vurmadın? | Open Subtitles | إذن لماذا لم تصدميني بسيارتك أو ماشابه ؟ |
| O zaman, niçin beni hemen evime bırakmıyorsun? | Open Subtitles | حسنا، إذن لماذا لا تأخذني إلى المنزل؟ |
| Sen işimi seviyorsun, o zaman niçin o beyaz adam için çalışayım? | Open Subtitles | لقد أعجبك عملي، وهو أيضاً ... إذاً لماذا يجب أن أعمل عند ذاك الرجل الأبيض؟ ... |
| - O zaman niçin buradasın? | Open Subtitles | إذاً لماذا عدتِ إلى هنا؟ |
| - O zaman niçin öyle yaptın- - Diğer herkesi istifa ettirmek için. | Open Subtitles | ... إذاً لماذا - كنت أنوي أن أجعل الجميع ينسحب - |
| O zaman niçin bana ne olduğunu soruyorsunuz? | Open Subtitles | إذاً لماذا تسألني عما حدث؟ |
| O zaman niçin bizi rahat bırakamıyorsun? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تدعنا و شأننا |
| O zaman niçin inanmıyorum? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا أؤمن بهذا؟ |
| O zaman niçin söylemiyorlar? | Open Subtitles | إذن لماذا لا يفصحان عن ذلك ؟ |
| O zaman, niçin buradayım? | Open Subtitles | إذن لماذا أنا هنا ؟ |
| - O zaman niçin zarar vermek istiyorsun? | Open Subtitles | إذن لماذا تريد إيذائى ؟ |
| O zaman niçin buradasınız? | Open Subtitles | إذن لماذا أنتما هنا؟ |
| O zaman niçin beni seçmedin? | Open Subtitles | إذن لماذا لم تضاجعني؟ |