Barın birinde bir askerle tanışmıştım. Uzun hikâye. - Ne zamandı bu? | Open Subtitles | لقد قابلت جنديا في ناد ليلي، قصة طويلة متى كان هذا ؟ |
- Evet, kayak yapmaya gitmiştim. - Bu ne zamandı? | Open Subtitles | كنت أتزحلق على الجليد هناك متى كان هذا ؟ |
Her şeyin bittiğini sandık, işte o zaman kurtarma timini duyduğumuz zamandı. | Open Subtitles | واكتشفنا أن كل شيء انتهى وكان ذلك عندما سمعنا فريق الإنقاذ |
Benimle birlikte olmak için tek şansın, baygın olduğum zamandı. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي كانت لديك معي هي عندما كنت غير واعية |
Geçen sonbahar Fransa'da tatilde olduğum zamandı. | TED | كان عندما كنت في إجازة في بداية الخريف الماضي في فرنسا |
Bunu bir düşün, en son ne zamandı Ona bir banyo yaptın, | Open Subtitles | فكري في هذا، متى كانت آخر مرة أخذتيها إلى حوض الإستحمام ؟ |
Ne zamandı bu? Kral VI. Charles'ın töreninde. | Open Subtitles | ومتى كان هذا فى احتفال تتويج الملك تشارلى |
Fakat bu yapmamızı istedikleri zamandı. | Open Subtitles | ولكن هذا هو عندما طلبوا منا أن نفعل ذلك. |
O an, hatalı işleyen bir zihne sahip olmanın neler hissettirdiğini ilk öğrendiğim andı. Ve gerçekten zihin sağlığı savunucusu olduğum zamandı. | TED | هذا عندما أدركت مباشرةً ما يمكن أن تشعر به عندما يصيبك عطل في العقل. وهذا عندما أصبحت حقًا المدافع عن صحة الدماغ. |
Dwayne ilk kez başkanlığa aday olmuştu ya, ne zamandı o? | Open Subtitles | أتذكرون عندما ترشّح "دوين" لمنصب العمدة لأول مرة؟ متى كان ذلك؟ |
Pekala. - Son menopozunuz ne zamandı? | Open Subtitles | جميل جدا متى كان اليوم الأول لآخرانقطاع للطمث الخاص بك؟ |
Hayır, Letitia'nın eski okul arkadaşıymış. Ne zamandı, Hinch? | Open Subtitles | كلاّ، كانت صديقتها في المدرسة متى كان ذلك؟ |
Her şeyin bittiğini sandık, işte o zaman kurtarma timini duyduğumuz zamandı. | Open Subtitles | واكتشفنا أن كل شيء انتهى وكان ذلك عندما سمعنا فريق الإنقاذ |
Bu babasının Oral Peattie'i, çoçuk felcine karşı aşılamasını reddettiği zamandı. | Open Subtitles | ذلك عندما أبّوها، واحد بيتي شفهي، رفض السماح لها لكي تكون تلقّح ضدّ شلل الأطفال. |
Dürüst ya da içten olduğun tek an... her şeyin ters gittiği ve zom olduğun zamandı. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي كنت بها مخلص وعفوي هي عندما كل شيء سار بشكل مروع او لم تكن مسيطر من قبل رأسك |
Hayatımdaki en iyi haftalardan birisi yirmi yaş dişim çıktığı zamandı. | Open Subtitles | أحد أجمل أسابيع حياتي كان عندما اقتلعت أضراس العقل |
Çabuk hatırlarsın. En son ne zamandı? | Open Subtitles | حسناً ، انه يعود بسهولة متى كانت اخر مرة ؟ |
Bu tam olarak ne zamandı? | Open Subtitles | ومتى كان ذلك بالضبط؟ |
Birlikte geçirdiğimiz en iyi dönem komada olduğun zamandı! | Open Subtitles | أفضل وقت قضيناه معاً هو عندما كنت في غيبوبة أتعلم ماذا؟ |
Bu benim ayrılma izni istediğim ve sizin bana sabotaj hakkında bilgi verdiğiniz zamandı. | Open Subtitles | كان هذا عندما طلبت المغادرة و أنت أخبرتني عن العمل التخريبي |
Bu ne zamandı? | Open Subtitles | وفي أي وقت كان ذلك، أيُها الظابط؟ حوالي 10: |
Sonuncusu ne zamandı? | Open Subtitles | أجل، لقد فهمت، ومتى كانت الأخيرة؟ |
Ne zamandı, kim bilir. | Open Subtitles | مهما يكن مده ذلك |
Tanrım, ne zamandı, Ben, 3 yıl önce miydi? | Open Subtitles | ياللمسيح ,متي كان هذا يابن,ثلاث سنوات مضت ؟ |
Onu tuttuğum tek an o zamandı. | Open Subtitles | كانت تلك المرة الوحيدة التي حملته خلالها |
Bence dönüm noktası o kule gibi şeyi aldığım zamandı. | Open Subtitles | أعتقد أن نقطة التحول كانت عندما دمرت هذا البرج |
Mağaramdan baktığımda manzaramı kapatan ağacı yıktığım zamandı. | Open Subtitles | اقول انه عندما اسقطت هذه الشجرة اخيرا انها كانت تحجب المشهد عن كهفي |