Bunca zamandır buradayım ve yaratık uzay gemisine komuta etmek benim aklımdan hiç geçmedi. | Open Subtitles | مضى على وجودي هنا فترة طويلة و لم يخطر في بالي أبداً. أن أجرؤ على الذهاب إلى قاعدة هذه المخلوقات. |
Burada yaptıklarımızla insanlara yardım ettiğimize inandığınızı bilecek kadar uzun zamandır buradayım. | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة كافية لكى اعلم اننا نفعل هذا لمساعدة الناس |
Tabii beni eve göndereceğine söz vermezsen. Çok uzun zamandır buradayım. | Open Subtitles | إلا إذا تعدني بأن ترسلني للوطن , لقد كنت هنا لفترة طويلة |
Gördüğümde ne olacağını bilecek kadar uzun zamandır buradayım. | Open Subtitles | أنا هنا منذ مدة تجعلني أشعر بالأشياء قبل وقوعها |
- Göz yaşartıcı gazı getir. - Ne zamandır buradayım? | Open Subtitles | خذ غاز الدموع - كم مضى من الوقت على هنا ؟ |
Ne zamandır buradayım? | Open Subtitles | منذ متى وأنا هنا ؟ |
Ne zamandır buradayım? | Open Subtitles | من متى وانا هنا؟ |
Çok uzun zamandır buradayım, unuttun mu? | Open Subtitles | لقد كنت هنا منذ زمن طويل ، أتذكرين ؟ |
Çok uzun zamandır buradayım. | Open Subtitles | لقد كنت هنا منذ فترة طويلة. |
Gördüğümde ne olacağını bilecek kadar uzun zamandır buradayım. | Open Subtitles | أنا هنا منذ مدة تجعلني أشعر بالأشياء قبل وقوعها |
Ailemin sözüne uydum ve çok uzun zamandır buradayım. | Open Subtitles | إحترمت والداي و ها أنا هنا منذ أمدِ طويل |
O kadar uzun zamandır buradayım ki, daha önce hepsini duydum. | Open Subtitles | أنا هنا منذ وقتٍ طويل, وسمعت كل ذلك من قبل.. ! |
Ne zamandır buradayım ki? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت على بقائى هنا ؟ |
- Ne kadar zamandır buradayım? | Open Subtitles | منذ متى وانا هكذا ؟ |