ويكيبيديا

    "zamanları hatırlıyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تتذكر عندما
        
    • تذكر عندما
        
    • تتذكرين عندما
        
    • أتذكر عندما
        
    • تذكرين عندما
        
    • أتذكر الوقت
        
    • أتذكر حينما
        
    • تتذكّرين عندما
        
    Daha küçük bir çocukken, seni buraya getirdiğim zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت طفل صغير احضرتك هنا بالمكتب
    Barlarda sigara içildiği zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كان مسموح للتدخين داخل الحانات؟
    Sadece bir bebek oldukları zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما كانت مجرد طفلة؟ و ابنتك كذلك
    Ama ressam olmak istediğim zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles ولكن.. ولكن هل تذكر عندما كنت اريد ان اصبح رسّامة ؟
    Babamın ve benim plajda prova yaptığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرين عندما كنا أنا وأبي نتدرب على الشاطئ ؟
    Babamın bizi maçlara ve sinemaya götürdüğü... ve patlamış mısır savaşları yaptığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما كان يأخذنا للعب الكرة ويأخذنا إلى السينما وكنا نتعارك بالفيشار
    Kalıp eve göz kulak olacaksın. Oliver'ın komik olduğu zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles سوف تبقى و تعتني بالبيت هل تذكرين عندما كان أوليفر مضحك؟
    Filmlerin şapkalı bir adamın keltoşun birinden kaçması olduğu zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles فيلمإثارةسريالي هل تتذكر عندما كان الفيلم كان عبارة عن رجل بقبعة, يهرب من رجل أخر أصلع؟
    Sadece ikimizin cadı olduğumuz zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنا نحنُ السحرة الوحيدان؟ انا وانت
    Şapkanı ödünç aldığı zamanları hatırlıyor musun ve onu geri aldığın zaman, içinde maymun boku oluyordu? Open Subtitles هل تتذكر عندما استعار قبعتك و عندما استعدتها كان يوجد بها " زبيب " قرد
    Bu işin kolay olduğu zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كان ذلك العمل سهلا ؟
    Dash Stevens'la oynadığım zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles مهلا، أنت تذكر عندما لعبت مع هذا الرجل، اندفاعة ستيفنز؟
    Kiera Cameron'ın sözde Altıncı Bölüm için burada çalıştığını ve senin de onun sırlarını sakladığını, benimse hiçbir şeyden haberim olmadığı zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما يفترض كيرا كاميرون عمل لالباب السادس ولك كان طفل في الحظيرة حفظ أسرارها و أنا كان الرجل في الظلام؟
    Sen de aç olduğun zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما كنا انا و أنت جائعين؟
    Arka bahçedeki çadırda bize hikâye anlattığı zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكرين عندما كان يحكي لنا قصصًا في الخيمة بالفناء الخلفي؟
    İspanyolca çalıştığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرين عندما كنا ندرس اللغه الاسبانيه
    İnsanların doktorlara özendiği zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما تكون طبيباً يعني أنّ الناس تنظر لك؟
    Sadece ikimizin olduğu zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما كنا أنا وأنت فقط ؟ وكنا ننتقل لمنزلنا الأول
    Morello, birbirimizi rahatlattığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles مهلا , " موريلو " , هل تذكرين عندما كنا نريح بعضنا البعض ؟
    Ben küçükken yüzmeye gittiğimiz zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكرين عندما كنت صغيرة واعتدنا الذهاب إلى السباحة!
    Birlikte satranç oynadığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر الوقت الذي كنا نمضيه معاً في لعب الشطرنج؟
    Wendigo avladığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر حينما كنا نقتنص أرواح المنازل القديمة؟
    İngilizce sınıfında aynı çocuktan hoşlandığımız zamanları hatırlıyor musun? - Evet. Open Subtitles هل تتذكّرين عندما كنّا نحبّ الرجل نفسه في الصفّ الإنجليزي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد