ويكيبيديا

    "zarar görmemiş" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • متضررة
        
    • يصاب بأذى
        
    • لم يتضرر
        
    • لم تصب
        
    • لم تتضرر
        
    • سليمة
        
    Donanım aygıtlarından hiçbiri zarar görmemiş. Sorun bu değil. Open Subtitles لا يبدوا ان القطع متضررة هذه ليست المشكلة
    Müşterilerim ürünü zarar görmemiş ve sağlıklı istiyorlar. Open Subtitles يريد زبائني البضاعة .غير متضررة وصحية
    Gördüğüm kadarıyla cenin zarar görmemiş ama çok az amniyotik sıvı kalmış. Open Subtitles مما أري الجنين لم يصاب بأذى ولكن لم يتبقى غير القليل من السائل المحيط بالجنين
    Kilit zarar görmemiş. Demek ki giren kişinin anahtarı varmış. Open Subtitles القفل لم يتضرر ، لذا الفاعل مهمن يكن كانَ لديهِ مفتاح
    Uyuşturulmuş. Hiçbir şey hatırlayamıyor ama zarar görmemiş. Open Subtitles مخدره ولاتتذكر شيئاً ولكن لم تصب باي أذى
    Çünkü ihtiyacımız olan tüm proteini ısıyla zarar görmemiş ve tamamen emilebilen bu kaynaklardan alabiliriz. Open Subtitles ﻷننا نستطيع الحصول على كل البروتين الذي نحتاجه من هذه المصادر. لم تتضرر بفعل الحرارة و يمكن امتصاصها بشكلٍ كامل.
    Bir otel odasında yatakta heryeri bağlı uyanmış. zarar görmemiş. Open Subtitles بغرفة نُزل و قد كانت مقيّدة بشريط لاصق , سليمة
    İHA'yı geri verdi, hiç de zarar görmemiş. Open Subtitles لقد أعاد الطائرة، ولم تكن متضررة
    Bu zarar görmemiş bir boyun bölgesi. Open Subtitles هذصورة فقرات عنقية غير متضررة
    Ayrıca ellerin de bizimkiler gibi zarar görmemiş. Open Subtitles و يداك غير متضررة كأيدينا
    zarar görmemiş. Open Subtitles أنها غير متضررة
    Çok şükür, zarar görmemiş. Open Subtitles حمداً لله لم يصاب بأذى
    Vücudu hiç zarar görmemiş. Open Subtitles جسدها لم يتضرر
    Ağaçlar zarar görmemiş. Open Subtitles إنظرى إلى قمم الأشجار التى لم تصب بسوء
    O köpeğin zarar görmemiş olması için dua etsen iyi olur... Open Subtitles من الأفضل لكِ دعاء أنها لم تصب بأذى ...وإلا 379 00: 11: 22,311
    İçeriye nasıl girdiler anlamıyorum. Parmaklıklar zarar görmemiş. Open Subtitles لا أفهم كيف تمكنوا من الدخول البوابة حتى لم تتضرر
    Gemi savaşta zarar görmemiş. Open Subtitles السفينة لم تتضرر في معركة
    İşte dişler var, kemikli kanlar var ki kana benziyorlar, kıllar var ve hiç zarar görmemiş cesetler ve hala içlerinde beyin olan başlar var. TED لديك أسنان، عظام مع دماء والتي تبدو كالدماء ، لديك شعر، ولديك أيضاً جثث سليمة ، أو رؤوس والتي مازالت تحوي دماغ داخلها.
    Duyuları hiç zarar görmemiş kişilerde bile beyin, algıladığımız dünyayı yarım bilgilerden kuruyor. TED ولكن حتى بالنسبة للأفراد الذين يملكون حواس سليمة تماماً يبني الدماغ العالم الذي ندركه من معلومات ناقصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد