Bulunduğumuz yüzyılda, bilim adamları yapay zekanın gücünü açığa çıkartmayı öğrenebilir. | TED | وفي هذا القرن، فإن العلماء قد يتعلمون إيقاظ قوة الذكاء الصناعي. |
zekanın ve karmaşıklığın açıklığa kavuşması için hala önümüzde muazzam bir yol var,burada yeryüzünde ve muhtemelen çok ötesinde. | TED | ما زال هناك شوط طويل أمام تطور الذكاء والتعقيد، هنا على الأرض وكذلك على الأرجح في أماكن أبعد بكثير |
Ve şimdi bu bize kaldı, bunu halletmek adına yapay zekanın sonuçlarından emin olmak için yerine koymamız gereken şey hepimiz için daha iyi olanlardır. | TED | و الموضوع يرجع إلينا الآن، من أجل معرفة ما نحن بحاجة لوضعه في المكان الصحيح للتأكد من أن نتائج الذكاء الإصطناعي ستكون الأفضل لنا جميعا. |
Yapay zekânın evrimsel yolunu açan domino etkisi yaratan hareketi başlattık. | TED | نبدأ في حركة تأثير الدينامو التي تقطع الطريق التطوري للذكاء الإصطناعي |
belki de gelişmiş teknoloji üretmek için gereken zekanın evrimi bizim düşündüğümüzden daha nadirdir. | TED | أو ربما تطور ذكاء قادر على صنع تكنولوجيا معقدة أقل بكثير مما افترضنا. |
ve benim ilgilendiğim bu dilin şiiridir; erotik zekanın konseptini araştırmaya başlamamın sebebi. | TED | وانها الشعر لنفس اللغة التي أهتم بها، ولهذا السبب لقد بدأت في استكشاف هذا المفهوم في الذكاء الجنسي. |
Böyle bir zekanın sizin ajandanızda olduğunu, bilgi ihtiyaçlarınızla ilgilendiğini ya da sevdiğiniz şeyler üzerinde olduğunu hayal edin. | TED | إذن تخيل إن تم إدخال هذا النوع من الذكاء في جدول أعمالك أو في ما تحتاجه معلوماتك، أو شيء من هذا القبيل. |
Makalelerinde yüksek zekanın en iyi göstergesi olan beş beğeniyi listelemişler. | TED | وفي منشورهم عدّدوا أكثر خمسة إعجابات تدل على الذكاء العالي. |
Skeptic dergisi üç ayda bir yayınlanıyor. Her sayının bir teması oluyor, mesela bu sayı zekanın geleceği üzerine. | TED | المشككين هي مجلة فصلية. كل واحد لديه موضوع معين، ومثل هذا هو حول مستقبل الذكاء. |
Süper zeka keşfedildiğinde, İnsanlığın kaderi, bu süper zekanın ne yapabildiğine bağlı olabilir. | TED | وبمجرد وجود الذكاء الصناعي، فإن مصير الإنسانية قد يعتمد على ما يفعله الذكاء الصناعي. |
Ama yapay zekanın bir aralık bulamayacağından ne kadar eminiz | TED | ولكن ما مدى ثقتنا في أن الذكاء الصناعي لا يمكنه أن يجد ثغرة. |
Ve bu vücuttaki sanal kasların çalışması için yapay zekanın kullanıldığı fiziksel bir simülasyon. | TED | كل هذه تمثل محاكاة لحركة الجسم ، باستخدام الذكاء الصناعي للتحكم بالعضلات الافتراضية للجسم |
Aksine, yapay zekanın demokraside nasıl kullanılacağını düşünmemize yardım edecek başka bir fikirden bahsetmek için buradayım. | TED | بل عن فكرة مختلفة، والتي يمكن أن تساعدنا بالتّفكير بآليّة لتوظيف الذكاء الصنعيّ لخدمة الديمقراطيّة. |
Bu, yapay zekanın yapabileceği temel şeylerden yalnızca biri. | TED | وهذا فقط واحد من الأمور البسيطة التي يستطيع الذكاء الاصطناعي أن يفعلها. |
Çoğu insanın yardım isterken kaybettiği itibarı ve hakları tekrar elde etmelerine yapay zekanın yardım edeceğini hissediyoruz. | TED | ونشعر أن الذكاء الاصطناعي يمكنهم من استعادة حقوقهم وكرامتهم التي يفقدها الكثيرون عندما يطلبون المساعدة. |
Böylesine kavrayışlı bir zekanın, göreceli takıntılarını bulmak ne kadar ilginç. | Open Subtitles | هكذا الإنتعاش لإيجاد عائله من طبقه نبيله مجنونه لها مثل هذا الذكاء المميز. تشارلز .. |
Matematik, modeller yapay zekânın temel yapı taşları erişim olarak tanımladığımız ve bununla alakadar şeylerdir. | TED | الرياضيات، النماذج القواعد الاساسية للذكاء إلإصطناعي هو شيء نستطيع كلنا الوصول إليه و العمل به |
Ben de, bu sorunun zekânın fiziki yapısını anlamakla aynı soru olduğunu iddia ediyorum. | TED | لذا إنني أدّعي أن هذا هو نفس التساؤل في فهم الطبيعة الفيزيائية للذكاء. |
Yapay zekânın geleceğimiz üzerinde müthiş etkiler yaratacağı bir çağa girmeye hazır olduğumuza inanıyorum. | TED | أعتقد أننا مستعدون لدخول عصر حيث يمكن للذكاء الاصطناعي أن يؤثر فيه بشكل هائل على مستقبلنا |
Bu tür bir yapay zekanın yaratılmasından korkmuyorum, çünkü zamanla yapay zeka bazı değerlerimizi cisimleştirecek. | TED | أنا لا أخاف من بناء أنظمة ذكاء اصطناعي كهذه، ﻷنها بالنتيجة ستقوم باستعمال معاييرنا. |
Yapay zekanın bütün insanlığı tehdit edebileceğinden korkuyor muyum? | TED | هل أخاف من هكذا ذكاء اصطناعي قد يهدد البشرية جمعاء؟ |
Yapay zekanın çok üstünde bir zekaya sahibiz. | Open Subtitles | لديها القدرات الإدراكية التى تصل ما بعد أفضل ذكاء إصطناعى |