Eğer bu kadar zekiysen, hapishanede ne işin var? | Open Subtitles | حسناً، إذا كُنتَ ذكياً هكذا ما الذي تفعلهُ في السِجن؟ |
" Bu kadar zekiysen, neden hala 2. sınıftasın?" | Open Subtitles | إن كنت ذكياً جداً فلمَ مازلت بالسنة الثانية ؟ |
Ama gerçekten zekiysen... cinayeti Charlie Manson gibi bir manyak işlemiş süsü verirsin. | Open Subtitles | فقط إن كنت شديد الذكاء لتبيّنها وكأن شخصاً آخراً قد فعلها |
Vay be o zaman eğer bu kadar zekiysen benim hakkımda her şeyi biliyorsundur. | Open Subtitles | ? إذن لابدّ أنّك تعرف كلّ شيءٍ عني لو كنت بذلك الذكاء. |
Anne, eğer o kadar zekiysen, babam ile tek seferde nasıl bitirdin? | Open Subtitles | امى ، اذا كنتِ ذكيه جداً كيف انتهت علاقتك مع ابى هكذا |
Eğer ana sisteme sızacak kadar zekiysen neden bu kadar belaya bulaşmadan parayı çalmıyor ki? | Open Subtitles | أفكر فقط إذا كنت ذكيا بما فيه الكفاية لاختراق الحماية المركزية لماذا فقط لا تجد طريقة لسرقة المال |
Eğer zekiysen ve açıkça görülüyor öylesin bunu kimseye söylemezsin. | Open Subtitles | إن كنتي ذكيةً, و بوضوح أنتي كذلك... لن تخبري أحداً. و (لا حتى (جوردون |
Eğer düşündüğün kadar zekiysen, şu odadan çıkar gider... ve bunları aklıdan atarsın. | Open Subtitles | رحلت, و الآن إن كنت ذكياً كما تحسب نفسك يجب أن تذهب إلى تلك الغرفة تزيل ذلك الهراء عن الجدار |
Eğer yeterince zekiysen evet, ancak sana zarar veremezler. | Open Subtitles | إذا ما كنتَ ذكياً كفاية، لكنهم غير قادرين على إلحاق الأذى بك |
Sen de benim gibi zekiysen ve çok çalışırsan bir gün sen de sıfır bir Miata alabilirsin. | Open Subtitles | إن عملتَ بجد وكنتَ ذكياً مثلي فـ يوم ما ستستطيع الحصول على سيارة مياتا جديدة |
Eğer zekiysen kimseyle. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنت ذكياً فلا أحد |
Ama zekiysen bir noktada French Stewart'a benzeme madeni kurumadan yönetime geçersin. | Open Subtitles | و لكن في نقطة معينه، إذا كنت ذكياً تنتقل إلى الإداره قبل أن ينضب (منجم ذهب التشابه مع (فرينش ستيوارت |
Bugün, genetik mühendisliği bir hobi eğer yeterince zekiysen, modern dünyanın Tifolu Mary'si olabilirsin. | Open Subtitles | اليوم، الهندسة الوراثية هواية... لكن إن كنت ذكياً بما يكفي، يمكنك أن تكون (ماري تيفوئيد) العصر الحديث. |
Ancak hem cesaretli hem de zekiysen işte o zaman yükselirsin. | Open Subtitles | ولكن عندما تحصل على هذا المزيج .. بين الذكاء والقوة, سوف تنجح |
Ancak hem cesaretli hem de zekiysen işte o zaman yükselirsin. | Open Subtitles | ولكن عندما تحصل على هذا المزيج .. بين الذكاء والقوة, سوف تنجح |
O kadar zekiysen Miles nerede? | Open Subtitles | لو كنت بهذا الذكاء فأين هو "مايلز" الآن؟ |
O kadar zekiysen, ona bu zevki tattırmazsın. | Open Subtitles | إذا كنتِ ذكيه جداً لن تقومي بإشباع رغباته |
O kadar zekiysen, bensiz de hayatta kalırsın. | Open Subtitles | ذكيه مثلك يمكنك أن تبقى بدوني |
Eğer çok zekiysen söyle bakalım, nerede o? | Open Subtitles | لو أنك ذكيه للغاية فأين هو ؟ |
Böyle bir virüsü geliştirecek kadar zekiysen ne kadar büyük bir tehlikede olduğunun da farkındasındır. | Open Subtitles | أقصد، إذا كنت ذكيا بما يكفي لإعادة إنتاج الفيروس، فأنت ذكي بما يكفي لتفهم المخاطر التي تحيط به. |
Eğer hatalı oyunları kendi lehine kullanabilecek kadar zekiysen. | Open Subtitles | لو أنك كنت ذكيا كفاية لتعرف وتستغل اليانصيب المعيوب |