"zekiysen" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذكياً
        
    • الذكاء
        
    • ذكيه
        
    • ذكيا
        
    • ذكيةً
        
    Eğer bu kadar zekiysen, hapishanede ne işin var? Open Subtitles حسناً، إذا كُنتَ ذكياً هكذا ما الذي تفعلهُ في السِجن؟
    " Bu kadar zekiysen, neden hala 2. sınıftasın?" Open Subtitles إن كنت ذكياً جداً فلمَ مازلت بالسنة الثانية ؟
    Ama gerçekten zekiysen... cinayeti Charlie Manson gibi bir manyak işlemiş süsü verirsin. Open Subtitles فقط إن كنت شديد الذكاء لتبيّنها وكأن شخصاً آخراً قد فعلها
    Vay be o zaman eğer bu kadar zekiysen benim hakkımda her şeyi biliyorsundur. Open Subtitles ? إذن لابدّ أنّك تعرف كلّ شيءٍ عني لو كنت بذلك الذكاء.
    Anne, eğer o kadar zekiysen, babam ile tek seferde nasıl bitirdin? Open Subtitles امى ، اذا كنتِ ذكيه جداً كيف انتهت علاقتك مع ابى هكذا
    Eğer ana sisteme sızacak kadar zekiysen neden bu kadar belaya bulaşmadan parayı çalmıyor ki? Open Subtitles أفكر فقط إذا كنت ذكيا بما فيه الكفاية لاختراق الحماية المركزية لماذا فقط لا تجد طريقة لسرقة المال
    Eğer zekiysen ve açıkça görülüyor öylesin bunu kimseye söylemezsin. Open Subtitles إن كنتي ذكيةً, و بوضوح أنتي كذلك... لن تخبري أحداً. و (لا حتى (جوردون
    Eğer düşündüğün kadar zekiysen, şu odadan çıkar gider... ve bunları aklıdan atarsın. Open Subtitles رحلت, و الآن إن كنت ذكياً كما تحسب نفسك يجب أن تذهب إلى تلك الغرفة تزيل ذلك الهراء عن الجدار
    Eğer yeterince zekiysen evet, ancak sana zarar veremezler. Open Subtitles إذا ما كنتَ ذكياً كفاية، لكنهم غير قادرين على إلحاق الأذى بك
    Sen de benim gibi zekiysen ve çok çalışırsan bir gün sen de sıfır bir Miata alabilirsin. Open Subtitles إن عملتَ بجد وكنتَ ذكياً مثلي فـ يوم ما ستستطيع الحصول على سيارة مياتا جديدة
    Eğer zekiysen kimseyle. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت ذكياً فلا أحد
    Ama zekiysen bir noktada French Stewart'a benzeme madeni kurumadan yönetime geçersin. Open Subtitles و لكن في نقطة معينه، إذا كنت ذكياً تنتقل إلى الإداره قبل أن ينضب (منجم ذهب التشابه مع (فرينش ستيوارت
    Bugün, genetik mühendisliği bir hobi eğer yeterince zekiysen, modern dünyanın Tifolu Mary'si olabilirsin. Open Subtitles اليوم، الهندسة الوراثية هواية... لكن إن كنت ذكياً بما يكفي، يمكنك أن تكون (ماري تيفوئيد) العصر الحديث.
    Ancak hem cesaretli hem de zekiysen işte o zaman yükselirsin. Open Subtitles ولكن عندما تحصل على هذا المزيج .. بين الذكاء والقوة, سوف تنجح
    Ancak hem cesaretli hem de zekiysen işte o zaman yükselirsin. Open Subtitles ولكن عندما تحصل على هذا المزيج .. بين الذكاء والقوة, سوف تنجح
    O kadar zekiysen Miles nerede? Open Subtitles لو كنت بهذا الذكاء فأين هو "مايلز" الآن؟
    O kadar zekiysen, ona bu zevki tattırmazsın. Open Subtitles إذا كنتِ ذكيه جداً لن تقومي بإشباع رغباته
    O kadar zekiysen, bensiz de hayatta kalırsın. Open Subtitles ذكيه مثلك يمكنك أن تبقى بدوني
    Eğer çok zekiysen söyle bakalım, nerede o? Open Subtitles لو أنك ذكيه للغاية فأين هو ؟
    Böyle bir virüsü geliştirecek kadar zekiysen ne kadar büyük bir tehlikede olduğunun da farkındasındır. Open Subtitles أقصد، إذا كنت ذكيا بما يكفي لإعادة إنتاج الفيروس، فأنت ذكي بما يكفي لتفهم المخاطر التي تحيط به.
    Eğer hatalı oyunları kendi lehine kullanabilecek kadar zekiysen. Open Subtitles لو أنك كنت ذكيا كفاية لتعرف وتستغل اليانصيب المعيوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more