ويكيبيديا

    "zor değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس صعباً
        
    • ليس صعب
        
    • يكن صعباً
        
    • لا يصعب
        
    • ليس صعبًا
        
    • الصعب ألا
        
    • ليس من الصعب
        
    • ليست بتلك الصعوبة
        
    • ليس بصعب
        
    • لا تصعب
        
    • ليس أصعب
        
    • ليس أمراً
        
    • لَيسَ صعب
        
    • ليس صعبا
        
    • يكن من الصعب
        
    Vatandaşlarımızın, devlet için daha iyi iş ortakları olmasını sağlayabiliriz, o kadar da zor değil. TED نستطيع حث المواطنين ليكونوا شركاء أفضل للحكومة، وذلك ليس صعباً.
    Herhalde Çin mahallesinden. Tombstone'da bunu bulmak zor değil. Open Subtitles ربما من الحي الصيني ليس صعباً الحصول عليه في تومب ستون
    İyi de zor değil ki. Sadece nereden başlayacağını bileceksin. Open Subtitles حسنا، ليس صعب يجب فقط ان تعرف من أين تبدأ
    Frekansına girmek zor değil. Ona bir mesaj iletmeni istiyorum. Open Subtitles ولم يكن صعباً معرفة التردد أُريدك أن توصل رسالة لها
    Olayların gidişatından_BAR_bunun nasıl olacağını anlamak zor değil. Open Subtitles لا يصعب الفهم بكيفية حدوث هذا الآن نظراً لحال الأمور
    Halkın için iyi olanı seçmek o kadar zor değil, değil mi? Open Subtitles ليس صعبًا لهذه الدرجة إختيار مافي صالح قومك، صحيح؟
    Buna inanmak zor değil çaylak, ne de olsa seks hayatın yok. Open Subtitles ليس صعباً أن أصدق هذا بإعتبار أن ليس لديك علاقات
    Hatırlaması zor değil. Sahne sağ, kamera sol. Open Subtitles الأمر ليس صعباً أن تتذكّري المسرح على اليمين والكاميرا على اليسار
    El ele tutuşmak o kadar da zor değil, değil mi? Open Subtitles تشابك الأيادي ليس صعباً جداً, أليس كذلك؟
    Artık böyle şeyler çok zor değil artık arkadaşlarını ve kredilerini hatta diplomanı bile internetten temin edebilirsin. Open Subtitles هذا ليس صعباً تلك الأيام يمكنك الحصول على تقارير إجتماعية وحسابات بنكية وحتى شهادة جامعية على الإنترنت
    Ateş etmek zor değil öldürmek tamamen farklı bir şey. Open Subtitles الإطلاق ليس صعباً لكن القتل شيء مختلف كلياً
    Veda turunu nerede bitireceğini anlamak zor değil. Open Subtitles ليس صعباً توقع الأماكن التي ستتوقف بها عبر جولتك الوداعية
    Bir adamın bir hafta kaybetmesi çok zor değil. Open Subtitles انه ليس صعب على الرجل ان يفقد لمدة اسبوع
    Öldürmek zor değil evlat. Tetiği çekersin biter. Open Subtitles القتل ليس صعب يا فتى إنه مجرد سحب للزناد
    Grafik falan istemiyorum ama onunla beraberken aynı zamanda kafasına darbe vurmak zor değil mi? Open Subtitles لا أريد أن أدخل في التفاصيل ولكن ألم يكن صعباً أن تضرب أحدا بشكل مفاجئ وهو يفعل هذه الأشياء؟
    - Oradan kaçması hiç de zor değil. Open Subtitles لا يصعب عليه محو أثره من السوق الألكترونيه
    Kız kardeşin bir cadıyken düşmanlarını takip etmek o kadar da zor değil. Open Subtitles ليس صعبًا أن تقتفي أعداءك حين تكون أختك ساحرة.
    Olması zor değil. Yani, ne düşünüyordum? Open Subtitles من الصعب ألا يكونوا أقصد, بماذا كنت أفكر ؟
    Hiçbir şeye inanmayan biri için intikamı anlamak zor değil. Open Subtitles الانتقام ليس من الصعب فهمه لرجل لا يامن باي شيء
    Frenlere nasıl basılacağını bir kere öğrendiğinde durdurması o kadar da zor değil. Open Subtitles و بمجرد التعود على طريقة سحب المكابح، في الواقع ليست بتلك الصعوبة لتتوقف.
    Bilmelisin ki bir eroinmanı tanıması benim için gerçekten zor değil. Open Subtitles عليك ان تعلم أنه ليس بصعب عليّ أن أميّز المدمنين
    Kafamın üzerinde uçuşan yalanları görmek zor değil fakat onları vurup indirmek çok zor. Open Subtitles لا تصعب عليّ رؤية الأكاذيب التي تتطاير من فوق رأسي ولكن يستحيل عليّ تقريباً القضاء عليها
    Kendi barbekü alanınızı yapmak kuşhane ya da olimpik yüzme havuzu yapmaktan daha zor değil. Open Subtitles بناء شواية خاصة بك ليس أصعب من بناء سقيفة طيور أو مسبح أولبياد متوسط الحجم
    Görünmez biriyken hiç de zor değil. Open Subtitles ليس أمراً مشيناً لو فعلته طالما أنكم تنأون بأنفسكم
    Biliyorsunuz bu Noel şeyi sandığım kadar zor değil ve neden bu kadar çok eğleniyorlar bu tek bir kişiye bağlı olmalı Open Subtitles أعتقد عيد الميلاد شيء لَيسَ صعب كمايَبْدو وسبب المرحهم يعود الي اي اسخص
    Onları yere yıkmak zor değil, önemli olan onları yerde tutmak Open Subtitles ان التخلص منهم ليس صعبا ان جعلهم يجلسون هو الامر الصعب
    Hayır ama biliyorsun, o filmdeki aktörler çok yoğun çalışıyorlar ve onları arayıp bulmak da çok zor değil. Open Subtitles لا، لكن كما تعرف بأن الممثلين في هذا الفيلم يعملون كثيراً ولم يكن من الصعب تعقبهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد