ويكيبيديا

    "zor olur" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الصعب أن
        
    • سيكون صعباً
        
    • سيكون صعب
        
    • سيكون من الصعب
        
    • الصعوبة
        
    • أشقّ عليك
        
    • إنه من الصعب
        
    • سيصعب
        
    • سيكون صعبا
        
    • وصعبة
        
    • لمن الصعب
        
    • فمن الصعب
        
    • سيكون الأمر صعباً
        
    • سيكون اكثر صعوبة
        
    • ان تكون اصعب
        
    Bütün hayatını onunla geçirirsin, sana ait olmadığını anlamak zor olur. Open Subtitles تعيش معها طوال عمرك و من الصعب أن تعلم أنها ليست ملكك
    Annemi ve babamı öldürmek zor olur sanıyordum, ama kolaydı. Open Subtitles حسبت الأمر سيكون صعباً عندما أقتل والديّ, لكنه لم يكن.
    Seçimleri benim yüzümden kaybedecek olursa... aman, o zaman çok zor olur benim için. Open Subtitles إذا خسر الانتخاب و كان هذا من خطئي ياإلهى ذلك سيكون صعب جدا علي
    Meraktan soruyorum. Wilkes'lerle irtibata geçmek istesem, bu çok mu zor olur? Open Subtitles فقط من باب الفضول، كما تعلم كم سيكون من الصعب إذا، قلت
    Cady'nin o herifleri nasıl patakladığı duyulursa... üç tane yeni adam bulmak zor olur. Open Subtitles لو إنتشر الخبر كيف إستطاع كادي التخلص من هؤلاء الحمقي فسوف يكون من الصعوبة بمكان أن نجد أناسا أخرين للعملية
    Bu mevzuyu ne kadar örtbas edersen senin için o kadar zor olur. Open Subtitles كلّما تابعت اجتناب صدمتك صار العذاب أشقّ عليك.
    Her zaman zor olur. Birbirleriyle ilk kez karşılaşan insanlar olur bu yüzden, bu gibi durumlar için son derece hazırlıklıyımdır. Open Subtitles إنه من الصعب لأصدقاء جدد يتقابلون للمرة الأولى أن يتأقلموا
    O zaman onu şehire girmeden vurmanız gerekiyor. Eğer ülkeden çıkarlarsa, yakalanmaları çok zor olur. Open Subtitles اذاً افعلها قبل أن يصل للمدينة اذا هبط, سيصعب الامساك به
    Kahretsin, herhangi birinin onu görmesi zor olur. Open Subtitles اللعنة,سيكون صعبا على أي شخص أن يراه
    Bilirsin, bunlar küçük yerler için iyi, ama bütün her yere yayılması çok zor olur. Open Subtitles أترى ، هذه جيدة لمنطقة صغيرة ولكنها غالية جداً وصعبة المنال
    Sağır bir kadının bir suikastçıyı duyması zor olur, değil mi? Open Subtitles إنه لمن الصعب على امرأة صماء أن تسمع صوت القاتل وهو يقترب أليس كذلك ؟
    Taleplerini iletmek, tecrübesizler için zor olur. Open Subtitles من الصعب أن يقول المرء ما يريد إن لم يكن معتاد على ذلك
    Arkayı görmek zor olur. Yavaş gidin, bırakın sizi geçsinler. Open Subtitles وسيكون من الصعب أن ترى في المرآة الخلفية لذا قد على مهلك ودع الناس يتجاوزوك
    Ama ilk randevu için genel kabul görmüş kural çok heyecanlı şeyler yapma, çünkü ikinci randevuda üstüne çıkmak zor olur. Open Subtitles التاريخ الأول لا يعمل أىّ شىء، المثير أن.. الأمر سيكون صعباً فى التاريخ الثانى
    Ama onun temsil ettiği şeyi bildiğinden, senin için zor olur. Open Subtitles .. ولكنه سيكون صعباً عليك أن تعرف ما أصبحت عليه
    Bende olmadığı için satmam biraz zor olur. Open Subtitles هذا سيكون صعب قليلاً طالما لا أملكه
    Aydınlatma tabakası çok fazla ışığın içeri girmesine sebep olur, ...bu mesafeden öğlen vakti tam bir görüş sağlamaları çok zor olur. Open Subtitles الطلاء يحجب الكثير من الضوء المارّ من خلاله، سيكون من الصعب جداً عليهم أن يروا، بشكل جيد من هذه المسافه في الظهيرة.
    Ne kadar uzun sürerse o kadar zor olur. Open Subtitles وبمقدار طول الوقت الذى سيستغرقه هذا ستزداد الصعوبة
    Bu mevzuyu ne kadar örtbas edersen senin için o kadar zor olur. Open Subtitles كلّما تابعت اجتناب صدمتك صار العذاب أشقّ عليك.
    Orada olmayan biriyle konuşmak biraz zor olur. Open Subtitles إنه من الصعب نوعاً ما خوض حواراً .مع أحدهم غير موجود
    Umarım aldığın şeye bir şey yazdırmadın. Kaçınılmaz boşanmaları gerçekleştiğinde iade etmen zor olur. Open Subtitles مهما كان ما ابتعتيه آمل بأن لا يكون نقشاً لأنه سيصعب الأمور بعد طلاقهما المحتوم
    Ama başka bir ekiple zor olur. Open Subtitles بل يوجد و لكن إيجاد طاقم آخر سيكون صعبا
    Biraz fazla açık gibi. Çoğu izleyici için izlemek zor olur. Open Subtitles أظن أنها مملة وصعبة على المشاهدين
    Bu kadar büyük bir adamı tek başına taşıman zor olur. Open Subtitles رجل كبير كهذا؟ إنّ لمن الصعب تنفيذ المُهمّة بنفسك.
    Evet, sen birlikte değilken bunu birlikte yapmak biraz zor olur tabii. Open Subtitles نعم صحيح، فمن الصعب القيام بذلك سوية عندما لا نكون سوية
    Her gün burdan gidip gelmek çok zor olur. Open Subtitles سيكون الأمر صعباً إذا أردت الذهاب كل يوم من هنا
    Geçmişe saygı duymazsak geleceği inşa etmek zor olur. Open Subtitles إذا لم نحترم الماضي فإن بناء مستقبلنا سيكون اكثر صعوبة.
    - Çok fazla insanın içeri sızması zor olur. Open Subtitles الزياده في العدد يمكن ان تكون اصعب في التسلل إلى الحفله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد