ويكيبيديا

    "zorlama" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تدفعني
        
    • تجعلني
        
    • تضغط
        
    • تضغطي
        
    • تجبرني
        
    • تبالغ
        
    • تجبريني
        
    • تجعليني
        
    • تجهد
        
    • إجبار
        
    • تستفزني
        
    • تدعني
        
    • تدفعنى
        
    • تدفعه
        
    • تدفعي
        
    Zaten en fazla maaş alan formenim sensin. Daha da zorlama. Open Subtitles ،أنت بالفعل أكثر كبار عُمّالي راتبًا لا تدفعني أكثر
    Öyleyse her şey bitti. Polis çağırmadım, beni buna zorlama! Open Subtitles إذن انتهى كل شيء لم اتصل بالشرطة ولا تجعلني افعل
    Sen bir askersin ve emirleri uygularsın. Şansını daha fazla zorlama! Open Subtitles أنت جندي، وعليك اتباع الأوامر فلا تضغط علي
    Onu telaşlandıracak bir şey yapmaya zorlama ve umudunu yüksek tut tamam mı? Open Subtitles ‫لا تضغطي لاستخراج المعلومات منها ‫ولا ترفعي من آمالك، حسنا؟
    Seni ezmeye zorlama beni eğer zorunda kalırsam yaparım. Open Subtitles لا تجبرني على الذهاب فوق رأسك لأنني سأفعل ذلك إن لزم ذلك
    Ben hiç kimse için dövüş satmam. Dinle, geri zekalı. Şansını fazla zorlama. Open Subtitles ـ لا أخسر عمداً لأجل أحد ـ أنت غارق في ورطة فلا تبالغ
    Beni zorlama Joe, tamam mı? Open Subtitles لا تدفعني لا، لا، لا. لا ينفع هذا.
    Son kez diyorum, beni karar vermeye zorlama. Open Subtitles للمرة الأخيرة , لا تدفعني لأتخذ قرار
    - Ciddiyim, zorlama. - Özür diledim ya. Open Subtitles أنا جادة , لا تدفعني - لقد عبّرتَ عن أسفي -
    Şimdilik gözlerimi açmak için beni zorlama. Open Subtitles لكن لاتحاول ابدا ان تجعلني افتح عيني قبل ذلك اليوم
    Oraya dönemem, lütfen. Beni buna zorlama. Open Subtitles لا يُمكنني العوده إلى هناك، أرجوك فقط لا تجعلني أعود إلى هناك
    Lütfen beni başka bir takımdan yardım istemeye zorlama. Open Subtitles أرجوك لا تجعلني أطلب المساعدة من فريق آخر.
    Özgüvenine şaşırdım ama, onu zorlama.Todd çok iyidir Open Subtitles تعجبني هذه الثقة ولكن لا تضغط عليه فإبني بارع للغاية
    Ama kendini zorlama. İçimde güzel haberler geleceğine dair bir his var. Open Subtitles ولكن لا تضغط على نفسك، لديّ شعور بأنك حصلت على درجات رائعة والأخبار الجيدة آتية.
    Hafızanı zorlama. Kendiliğinden gelecek ve ayrıntılar ortaya çıkacak. Open Subtitles لا تضغطي على ذاكرتك ستتذكرين، وستظهر التفاصيل
    - Gerçekten gitmek istemiyorum. Beni gitmeye zorlama. - Be kız! Open Subtitles لا اريد أن اذهب, لا تجبرني على ذلك يا فتاة
    Bak, cesaretini takdir ediyorum evlat ama daha fazla zorlama. Open Subtitles أسمع، أنّي أثني على شجاعتك يا ابني، لكن لا تبالغ بالأمر.
    Beni daha fazla da zorlama. Hiç hoşlanmam. Open Subtitles لا تجبريني على اتباع ذلك الأسلوب فأنا لا أحبّه
    Peki ya sana bir ufak ipucu versem? Kimsenin bilmesine gerek olmaz. Kendi dairemden çıkmaya zorlama. Open Subtitles لا ، لا تفعلي ذلك ، لا تجعليني أغادر شقتي رجاءً
    Ve diyaframın hâlâ kasılıyor olabilir... konuşurken kendini zorlama. Open Subtitles وربما يستمر الحجاب الحاجز فى الانقباض من تأثير الصعقة لذا لا تجهد نفسك بالحديث
    ben Ajay Sharma,bunu akli bilincim yerinde yazıyorum... ben Seema Chopra, bunu akli bilincim yerinde yazıyorum herhangi bir zorlama olmadan, yaşamaktan bıktığım için herhangi bir zorlama olmadan, yaşamaktan bıktığım için intihar ediyorum. Open Subtitles أنا أجاى شارما أكتب هذا وأنا بكامل وعيى أنا سيما شوبرا أكتب هذا وأنا بكامل وعيى بدون أي إجبار ولأننى قد سئمت من الحياة
    Bu gece şanslı gecen. Onlarla birlikte yatıyor olmalıydın, beni zorlama. Open Subtitles إنك محظوظ "أتواي" لأنك لم تمت معهم , لا تستفزني
    Jack, beni buna zorlama. Silahını bırak. Open Subtitles جاك أرجوك لا تدعني اطلق عليك القىسلاحك.
    Sana başkalarına davrandığım gibi davranmaya, beni zorlama. Open Subtitles فاٍنك تدفعنى لمعاملتك مثلما أعامل أصدقائى الآخرين
    Beni zorlama, yoksa sana öyle bir savaş açarım ki doğduğuna pişman olursun. Open Subtitles لا تدفعه أو سأريك حرباً لن تصدقها
    Hey, hey kendini zorlama. Open Subtitles لا تدفعي بنفسك, أفهمتِ؟ من تحسبين نفسك, (أوسيان بولت=عدّاء)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد