Yapmak istemediğim bir şeyi yapmaya zorluyorsun beni. | Open Subtitles | أنت تجبرني على فعل شيء حقاً لا أريد أن أفعله |
Ama göz kırparken ya yalan söylüyorsun ya da yalan söylüyormuşsun gibi görünsün diye kendini göz kırpmaya zorluyorsun. | Open Subtitles | ولكن عندما تومض فهى تعنى أيضا أنك تكذب أو تعنى انك تجبر نفسك على الوميض لكى تبدو وكأنك تكذب |
Kendini fazla zorluyorsun, Jules. Bu yaşta zor bu. | Open Subtitles | انت تضغطين على نفسك كثيرا يا جولز خصوصا في هذا العمر |
Sen beni şahsi sebeplerden dolayı, yasal olmayan işlere zorluyorsun. | Open Subtitles | انت تضغط على لاتخاذ اجراء خاطئ من اجل اسباب شخصيه |
Hep beni dışarıya açılmaya, tecrübe kazanmaya, eğlenmeye zorluyorsun ama bana güvenmeyi reddediyorsun. | Open Subtitles | أنت تدفعني دائماً للخروج إلى العالم، للتجربة، والحظيّ بالمرح، لكنّك ترفض الثقة بي. |
Şimdi zorluyorsun işte. Homie, gitme zamanı. | Open Subtitles | والآن أنت تبالغ عزيزي، آن الآوان للمغادرة |
Beni kandırarak benimle bu yolculuğa çıkmanın bir yolunu buldun, ve şimdi de beni, seni kurtarmam için zorluyorsun. | Open Subtitles | واحتلتي حتى جئتي في هذه الرحلة معي والآن تجبريني على إنقاذك |
Senin yerine karar vermem için beni zorluyorsun. | Open Subtitles | هذا الشئ الذي تجبرني على إتخاذ القرار بدلا عنك |
Cidden, neden hayatını cehenneme çevirmem için beni zorluyorsun? | Open Subtitles | بجدية.. لماذا تجبرني أن أجعل حياتك بائسة؟ |
Beni son planımı kullanmaya zorluyorsun. | Open Subtitles | أنت تجبرني على استخدام خطوتي الاستراتيجية الاخيرة |
Numara yapmıyorsun. Gerçek olana dek kendini zorluyorsun. | Open Subtitles | المرء لا يتظاهر بل تجبر نفسك حتى يغدو حقيقة |
Sadece insanları söylediğini yapmaya zorluyorsun. | Open Subtitles | أنت تجبر الناس فقط لينفذوا ماتقول |
5'te zaten burada olamayacaksın neden kendini zorluyorsun? | Open Subtitles | حسنا، لن تتمكني من القدوم الساعة 5: 00 على أي حال، لذا لماذا تضغطين على نفسك؟ |
Kendin için zorluyorsun onun için değil. | Open Subtitles | إنكِ تضغطين على الأمر من أجلكِ ليس من أجلها |
Adamlarını çok zorluyorsun. Ne de olsa arama kurtarma. Hep zorlarım efendim. | Open Subtitles | العميل أنتوني دينوزو ، أنت تضغط على الرجال ، بالنسـبة لمهمة إنقـاذ وبحـث |
O halde neden beni üniversitenin kursuna gitmeye zorluyorsun? | Open Subtitles | إذا لماذا تدفعني دائما لتلقي تلك الدروس وكأنني غبية |
Biraz zorluyorsun bence. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تبالغ بالأمر قليلاً |
İsteğim şeyi yapabilirsem o zaman neden beni intiharcı Stevie için zorluyorsun? | Open Subtitles | اذا كنت اقدر ان افعل ما يحلو لي, اذن لماذا تجبريني علي ستيفي المنتحر? |
Beni 12 yıl önce yaptığın şey için seni şikayet etmeye zorluyorsun. | Open Subtitles | إنكَ تُجبرني على تسليمكَ للشرطة لما فعلتُه بالـ12 سنةٍ الماضية. |
Şansını zorluyorsun, umarım farkındasındır. | Open Subtitles | أنت تستنفذ حظوظـك |
Daha önce hiçbir meleği yumruklamamıştım ama zorluyorsun dostum. | Open Subtitles | لعلمك، لم أضرب ملاكاً من قبل، لكنك ترغمني على فعل ذلك، يا صاح |
Bana öyle geliyor ki terapiyi sona erdirmem için beni zorluyorsun. | Open Subtitles | يبدو لي أنكِ تدفعيني لإنهاء هذا العلاج |
Çok fazla zorluyorsun | Open Subtitles | انت تحاولين بصعوبه |
Kendini çok zorluyorsun. | Open Subtitles | لشدّ ما تجهدين نفسك بالعمل. |
Doğu illerini isyan etmeye zorluyorsun. | Open Subtitles | أنت تدفع بمحافظاتنا الشرقية إلى التمرد |
Sen de iyice zorluyorsun. | Open Subtitles | تحقق المرجوّ معه . |