The most frequent Turkish words and phrases in Arabic-Turkish corpora (387101-387200)
- 387101. araba bagajına
- 387105. mavi külüstürde
- 387109. 'nun bagajında
- 387113. onlardan yapmaya
- 387117. tanrı'nın suretinde
- 387121. bir ışıkta
- 387125. seni sigara ışıltısında
- 387129. gibi sıcak bir günde
- 387133. teki misafirim
- 387137. bir katta
- 387141. ortak masada
- 387145. onun doğasında
- 387149. dönerken iki tane
- 387153. da geliyor
- 387157. e gidiyorduk
- 387161. daha vakti var
- 387165. kaza hastaneye giderken olmuş
- 387169. kente gidiyor
- 387173. burayı bulayım derken
- 387177. 'a gidiyordum
- 387181. küçük bir kutuya sığmıştır
- 387185. tokyo'da mı
- 387189. farklı koşullar altında
- 387193. 'nın yönetiminde yeniden
- 387197. normal şartlar altında buna katılırdım
- 387102. bir arabanın bagajında
- 387106. posta kutunda
- 387110. bagajımdaki
- 387114. tankların içindeki
- 387118. sır saklama da
- 387122. ışıltısında
- 387126. ay ışığında o
- 387130. cehennem gibi sıcak bir günde
- 387134. bir uçakta yapayalnız
- 387138. kattaki bir
- 387142. bir masadaysanız
- 387146. de yardım komitesinden kovuldum
- 387150. farklı bir yöne
- 387154. yolunuza çıkan
- 387158. yola koyulduğumuzu
- 387162. hastane yolunda
- 387166. eve gelmeye çalışıyordu
- 387170. yola çıktı bile
- 387174. de senden özür dilemeye geliyordum
- 387178. sahile gidiyorum
- 387182. çocukluğuna in
- 387186. zarfa yazılmasını sağladı
- 387190. benzer şartlarda gerçekleşen
- 387194. 'nın yönetiminde yeniden dirileceği
- 387198. da beklenmedik bir durumda oldu
- 387103. arabalarımızdan birinin bagajında
- 387107. posta kutumda bir
- 387111. evraklar kilitli bir kutuda bankada
- 387115. enkazın fotoğraflarına
- 387119. prensiplerini yazarken
- 387123. ışığında mı
- 387127. gün ışığında mı
- 387131. yaşanan olaylar ışığında şehir
- 387135. bir uçakla bir
- 387139. sığınak katında
- 387143. işyerindeki masamdaydı
- 387147. eski posta yolunda biraz
- 387151. hickory sokağı'nda
- 387155. tek başınasınız
- 387159. yola koyulmuştu
- 387163. birazdan onu görecek
- 387167. lisesi'ne geliyor
- 387171. 'a gideceklerini
- 387175. şimdi yola çıkacağım
- 387179. benzin istasyonuna gittiğimi
- 387183. tutuklama emri başvurusuna ekle
- 387187. mühürlü zarfa yazılmasını sağladı
- 387191. tip durumlar için
- 387195. 'nın yönetiminde yeniden dirileceği gün
- 387199. başka koşullar altında
- 387104. beyaz arabanın bagajına
- 387108. kırmızı bir kutuya kapatmıştı
- 387112. psödo bulurum
- 387116. düğün fotoğraflarında
- 387120. arabanın bagajında bulduk
- 387124. sigara ışıltısında
- 387128. sıcak bir günde
- 387132. yepyeni bir ışıkta görüyorum
- 387136. kabile üyesi
- 387140. ekibinde en
- 387144. sayılı bir masadaysanız
- 387148. saraya geri giderken yol boyunca
- 387152. insanlara davranış şekilleri yanlış
- 387156. giderken yanınıza
- 387160. yola çıktı geliyor
- 387164. 'ne geliyor
- 387168. grove lisesi'ne geliyor
- 387172. güneyden gelmiş
- 387176. şimdi oraya doğru gidiyorum
- 387180. bir tanığı almaya gidiyorum
- 387184. tangier'
- 387188. şartlarda gerçekleşen
- 387192. bu tip durumlar için
- 387196. normal şartlar altında
- 387200. o başımızdayken bir