The most frequent Turkish words and phrases in Arabic-Turkish corpora (470001-470100)
- 470001. yeterince açık olabildim
- 470005. konusalım
- 470009. beraber kiriptur'a
- 470013. ikimizin de iyi
- 470017. ikimiz de kimsenin beklemediği gelişmeler gördük
- 470021. ikimizin de zengin
- 470025. sen de ben de
- 470029. ikimiz de katolik'
- 470033. ikimiz de öyle
- 470037. ikimiz de bu oyunu oynadık rath
- 470041. ikimizde bu iş için iyi adaylarız
- 470045. ettiğini ikimiz de biliyoruz
- 470049. ikimiz de severiz
- 470053. ikimizde biliyoruz ki bu bir
- 470057. ikimiz de biliyoruz çavuş
- 470061. ikimiz de şu an
- 470065. bütün sistemleri
- 470069. tüm kozlar
- 470073. bütün oksijeni
- 470077. bütün çocuklar okuyor bunları
- 470081. porto riko'da hergün böyle
- 470085. tüm cevapların
- 470089. tüm önlemleri
- 470093. daki sorunlar son buluyor
- 470097. bütün önlemleri
- 470002. iyi bir konuşma değildi
- 470006. ikimiz de iç mimariye hayrandık
- 470010. beraber kiriptur'a gideriz
- 470014. ikimizde sınırın öbür tarafında gringolarla okuduk
- 470018. sen ve ben oraya ilk çıkanlar olabiliriz
- 470022. beraber yaptık
- 470026. ikimizde yaptık
- 470030. galiba ikimiz de
- 470034. ikimiz de meteliksiziz
- 470038. ikimizde tercih etmedik
- 470042. hepimiz tanıyoruz
- 470046. ikimiz de biliyoruz bunu
- 470050. ikimizde de virüs var
- 470054. ne olduğunu gayet iyi biliyoruz
- 470058. olabileceğini ikimiz de biliyoruz çavuş
- 470062. ikimiz de şu an karının
- 470066. tüm sistemler kontrol
- 470070. bütün evraklar
- 470074. ama okuldaki tüm erkekler kıza hasta
- 470078. kadar günün
- 470082. tüm görüşmeler
- 470086. bütün cevapların
- 470090. tüm kardeşler
- 470094. gelecekteki oyunlar için
- 470098. benim için her şey uygun
- 470003. açıkça anlatabildim
- 470007. olmadığını ikimiz de
- 470011. akşam ikimizin de
- 470015. ikimiz de bir dostumuzu gömdük
- 470019. ikimiz de yalnızız
- 470023. ikimizi de tehlikeye
- 470027. ikimizde yaptık bunu
- 470031. galiba ikimiz de öyle
- 470035. ikimizin de hatalı olmaya hakkı var
- 470039. ikimiz de deliyiz
- 470043. yi hepimiz tanıyoruz
- 470047. ikimizin de burada
- 470051. ikimizde aynı şeyi istiyoruz
- 470055. ikimizde biliyoruz ki kanıt oraya
- 470059. neler olabileceğini ikimiz de biliyoruz çavuş
- 470063. ikimiz de senin öfkeli biri olduğunu biliyoruz
- 470067. tüm sistemler normal
- 470071. bütün evrakları
- 470075. bütün çocuklar alay ederdi
- 470079. her zaman geç kalır
- 470083. bütün iletişimi
- 470087. bütün olasılıklara
- 470091. tüm işaretler
- 470095. saygısızlık olmasın sör
- 470099. kadar benim için her şey uygun
- 470004. yeterince anlaşıldı
- 470008. öyle olmadığını ikimiz de
- 470012. söylememiz gerektiğini ikimiz de
- 470016. sapasağlamız
- 470020. ikimiz de biliyorduk
- 470024. ikimizde pişmanlık duyacağımız şeyler söyledik
- 470028. ikimiz de katolik
- 470032. galiba ikimiz de öyle idik
- 470036. ikimiz de bu oyunu oynadık
- 470040. ikimiz de model bm'deydik
- 470044. bunu imkânsız olduğunu sen de biliyorsun
- 470048. ikimiz de buradayız
- 470052. ikimizde biliyoruz ki bu
- 470056. neden burada olduğunu ikimiz de biliyoruz
- 470060. ikimiz de bu sporun adını biliyoruz
- 470064. tüm sistemleri
- 470068. anasından
- 470072. bütün yasal belgeleri
- 470076. bütün çocuklar okuyor
- 470080. da hergün böyle
- 470084. olan bütün kanıtlar
- 470088. ve bütün ihtimaller
- 470092. daki sorunlar son
- 470096. tüm olasılıkları
- 470100. tüm testleri