"آخر للخروج" - Translation from Arabic to German

    • anderen Ausgang
        
    • anderen Ausweg
        
    • anderen Weg
        
    • einen Hinterausgang
        
    Es muss noch einen anderen Ausgang geben. Open Subtitles لابد من وجود سبيل آخر للخروج من هنا.
    Gut. Und gibt es keinen anderen Ausgang? Open Subtitles ـ هل هُناك طريق آخر للخروج من هُنا ؟
    Gibt es einen anderen Ausgang? Open Subtitles أليس هناك طريق آخر للخروج ؟
    Es muss einen anderen Ausweg geben. Open Subtitles أسمح لك بفعل هذا ثمّة سبيل آخر للخروج من هذا المأزق حتماً ثمّة طريقة
    Bitte, ich biete Ihnen einen anderen Ausweg. Open Subtitles أنا أحاول أن أعرض عليك طريق آخر للخروج من فضلك
    Es muss einen anderen Weg durch die Tunnel aus dem Schloss hinaus geben. Open Subtitles لابد أنه هناك طريق آخر للخروج من القلعة من خلال هذه الأنفاق.
    - Gibt es noch einen anderen Ausgang? Open Subtitles -أثمّة سبيل آخر للخروج من هنا؟ -لستُ أدري .
    Such einen anderen Ausgang! Open Subtitles إبحثي عن طريق آخر للخروج
    Du hattest recht! Es gibt einen anderen Ausgang! Open Subtitles -لقد كنتِ محقة، هنالك طريقة آخر للخروج
    Einen anderen Ausgang. Open Subtitles طريقٌ آخر للخروج
    Ok, Finch, ich brauche einen anderen Ausgang. Open Subtitles حسنٌ (فينش)، سأحتاجُ لطريقٍ آخر للخروج من هنا
    Tun Sie es einfach. Ich finde einen anderen Ausweg. Open Subtitles فقط افعل ما تؤمر،سأجد لنا سببلا آخر للخروج
    - Wir müssen einen anderen Ausweg finden. Open Subtitles -علينا أن نجد طريقاً آخر للخروج
    Ich weiß nicht, ob es noch einen anderen Weg gibt diese Insel zu verlassen. Open Subtitles لا أعلم إن كان هناك طريق آخر للخروج من هذه الجزيرة
    Da alle Flüge gestrichen sind, sucht sie sicher einen anderen Weg hier raus. Open Subtitles مع إلغاء جميع الرحلات فأنا متأكد من أنها تبحث عن طريق آخر للخروج من هنا
    Wir müssen einen anderen Weg hier raus finden. Open Subtitles لكن علينا أن نجد سبيلا آخر للخروج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more