Shonté, es... Es tut mir so leid. Ich begleite Sie zu Ihrem Auto. | Open Subtitles | شونتى، أنا آسفة للغاية وأعتذر لك دعنى أصطحبك إلى سيارتك. |
Es tut mir so leid, Charlie. Ehrlich. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية يا تشارلى حقاً أنا كذلك. |
Es tut mir so leid. | Open Subtitles | لن تحسن من حالتك المعنوية لكنني آسفة للغاية |
Schatz... Es tut mir leid, aber wir können keinem von ihnen vertrauen. | Open Subtitles | عزيزي، آسفة للغاية ولكن لا يمكننا أن نثق في أيّ منهم |
Lilly, Es tut mir leid. Du bist die beste Freundin. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية, أنتِ هي أعزُ صديقاتي على الإطلاق. |
Tut mir echt leid, Schatz! | Open Subtitles | لا بأس حبيبي ، أنا آسفة للغاية |
Hör mal, Es tut mir wirklich leid, aber ich werde es wohl nicht schaffen. | Open Subtitles | أتعرف، أنا آسفة للغاية لا أعتقد أنّه بإمكاني المجيء |
- Es tut mir so leid. Deine Klamotten landeten aus Versehen in der Tasche, die ich an die Wohlfahrt spendete. | Open Subtitles | آسفة للغاية ملابسك إنتهى بها الحال في حقيبة تبرعت بها للمحتاجين |
Ich weiß nicht, aber er sagt, es ist dringend. Es tut mir so leid. | Open Subtitles | لا أعرف لكنه يقول الأمر عاجل آسفة للغاية |
- Es tut mir so leid. - Unterschreiben Sie einfach die Papiere. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية - فقط ذيّل إسمك على عقد البيع - |
Es tut mir so leid, dass ich dich angelogen habe. Dass ich nicht gleich die Wahrheit gesagt habe. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية لأنّي كذبت عليك وأنّني لم أخبرك بالحقيقة في المقام الأول |
Es tut mir so leid, wegen dem, was in dieser Nacht passiert ist, wegen dem, was sie taten. | Open Subtitles | آسفة للغاية لما حدث في تلك الليلة، لما فعلوه بكِ. |
Sheriff, Es tut mir so leid, von Ihrem Verlust zu hören. | Open Subtitles | أيها المأمور، أنا آسفة للغاية لسماعي عن خسارتك |
Es tut mir so leid. Du kannst nach Hause kommen. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية بإمكانك القدوم إلى المنزل |
Es tut mir so leid. | Open Subtitles | آسفة للغاية لحدوث ذلك إهدئ، نحن ذاهبون للمنزل، حسنًا؟ |
- Es tut mir so leid. - Nun, sags nicht mir. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية - حسناً , لا تقولي لي - |
Gott, Robin, Es tut mir so leid. Ich schmeiße das in die Waschmaschine. | Open Subtitles | يا إلهي "روبن" آسفة للغاية سألقي هذا في الغسالة |
Und Es tut mir leid, dass du das durchmachen musstest. | Open Subtitles | لا، أنا آسفة للغاية لكونك إضطررت لعيش تلك التجربة |
Es tut mir leid, dass ich zu spät bin, es war schwierig, herzukommen. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية لتأخري، كان صعباً جداً لوصول الى هنا |
Es tut mir leid, wir machen zu einem späteren Zeitpunkt weiter. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية سنكمل المقابلة في موعدٍ لاحق |
Tut mir echt leid. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية |
Es tut mir wirklich leid, dass wir an der Studie nicht teilnehmen können. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية لا يُمكننا أن نكون في دراستكم. |
Ich weiß, dass Sie Ihre Tochter verloren haben, und es tut mir sehr leid. | Open Subtitles | أعرف أنكِ فقدتِ ابنتكِ و أنا آسفة للغاية |