Ich weiß nicht, Alvin. Ich glaube, du hast alles unter Kontrolle. | Open Subtitles | لا اعلم يا (آلفين)، اعتقد أنك مسيطر على هذا الأمر |
Die Streifen? - Alvin hat die meisten gemacht. | Open Subtitles | آلفين" قام بمعظم العمل أنا حديث العهد هنا |
Warum schaust DU nicht mal nach Alvin und ich bleibe bei Violet. | Open Subtitles | لمــا لاتذهبين أنتِ للاطمئنــان على (آلفين) وأنـا سوف أبقى مع (فيوليت) |
Gunnery Sergeant Alvin Thomas. | Open Subtitles | الرقيب آلفين ثوماس |
Ich sag nicht, Alvin und ich haben Magic Mushrooms genommen, aber ich dementiere es auch nicht. | Open Subtitles | لا أقول أنني و(آلفين) تناولنا الفطر سوياً ولكنني لستُ مستعداً لقول أننا لم نفعل |
Alvin und ich haben beschlossen, neues Leben zu erschaffen. | Open Subtitles | أنا و(آلفين) تحدثنا عن إنشاء حياة جديدة سوياً |
- Stell dir Alvin als temperamentvolles Rennpferd vor. | Open Subtitles | ما هو إقتراحك ؟ تخيَّل (آلفين) كحصان سباق |
Wenn du uns schon hier gefangen hältst ... Und zwar nur wegen Alvin! | Open Subtitles | إن كنا سنحتجز في هذه الغرفة - (بسبب (آلفين - |
- Verstößt Alvin gegen die Regeln, ... .. hat das Konsequenzen. | Open Subtitles | لذا إن كسر (آلفين) أي قواعد آخرى، فسيكون هناك عواقب لهذا |
Ich bin nicht abgehauen. Ich wollte Alvin suchen. | Open Subtitles | (أنا لم أتسلل للخارج، اقصد تسللت لأقوم بإيقاف (آلفين |
"Alvin, wenn du dich rührst, kriegst du Hausarrest!" | Open Subtitles | إن تحركت من هذا الكرسي يا (آلفين)، فسوف تُعاقب |
- Alvin steckt in der Klemme ... .. und wie es aussieht, muss Simon ihn wieder mal retten! | Open Subtitles | آلفين) أوقع نفسه في المتاعب، ويجب علي أن أنقذه مجدداً) |
Alvin hat recht. Wir müssen hier übernachten. | Open Subtitles | آلفين) محق، يجن أن نستعد لنمضي الليلة هنا) |
Klar, Alvin kann auf seine Art schon anstrengend sein. Aber er meint es gut. | Open Subtitles | أقصد، بالتأكيد يمكن أن يكون (آلفين) مزعجاً |
Danke, dass Sie mit Air Alvin fliegen und schönen Flug. | Open Subtitles | شكراً لإختياركم شركة طيران (آلفين)، استمتعوا برحلتكم |
Alvin Karpis sagte, lebend würden wir ihn nie fassen. | Open Subtitles | إدّعى (آلفين كاربس) أنّه لا يمكن إعتقاله وهو على قيد الحياة، |
Also, Alvin, setzen sie auf Pferdchen? | Open Subtitles | إذاً يا (آلفين)، تراهن على سباقات الخيول؟ |
Er bringt Alvin zurück in unser Leben. Das ist gut. | Open Subtitles | لقــد أعــاد (آلفين) إلى حيــاتنــا هــذا جيــد |
Warum schaust du nicht mal nach Alvin und ich bleibe bei Violet. | Open Subtitles | لمــا لاتذهبين للاطمئنــان على (آلفين) وأنـا سوف أبقى مع (فيوليت) |
Alvin, das sind die Agenten Damashek und Palmer. | Open Subtitles | (آلفين) هذان العميلان (داماشاك) و (بالمر) |