Und sie erwarten von diesen Leuten, die für sie arbeiten, dass sie sehr gute Arbeit machen – Das hoffe ich zumindest. | TED | وانهم يتوقعون من هؤلاء الناس الذين يعملون لديهم القيام بعمل كبير آمل ذلك. |
Das hoffe ich. Er hat nämlich ein Talent dafür, Lügen zu erschnuppern. | Open Subtitles | أنا آمل ذلك لأن لديه الموهبة لتحري الكذب |
Das hoffe ich. Er hat nämlich ein Talent dafür, Lügen zu erschnuppern. | Open Subtitles | أنا آمل ذلك لأن لديه الموهبة لتحري الكذب |
Ich hoffe es, Betty, denn morgen testen sie ein Haiabweisemittel an mir. | Open Subtitles | آمل ذلك ، يا بيتي ، لأنه غدا سيضعوني في اختبار مطاردة القرش |
Ich hoffe es. Bist du sicher, dass nicht mehr dahintersteckt? | Open Subtitles | أنا آمل ذلك , هل أنت واثق أنه لا شيء أكثر من ذلك? |
Hoffentlich. Der Gedanke an Reinkarnation hat mich oft geplagt. | Open Subtitles | أنا آمل ذلك حقاً ، فعودة الروح إلى الحياة بعد الموت تمثل هاجساً لي |
- Das hoffe ich, sonst setzt's was. | Open Subtitles | بالطبع آمل ذلك والا سأكون مضطراً بصورة سيئة على سحب كلامي |
Ich hab mir überlegt, wenn wir das jeden Tag machen... und Das hoffe ich, dann müssen wir auch was für die Schule tun. | Open Subtitles | كنت أفكّر، لو أنّنا سنفعل هذا يوميّاً و آمل ذلك يجب أن نتّخذ بعض الواجبات المنزليّة في مكان ما على سبيل المثال |
Oh, Das hoffe ich auch. Ja, wirklich. Denn wenn sie nicht kommt, kann ich mich nur unter Kontrolle halten, indem ich einen von euch beiden töte. | Open Subtitles | آمل ذلك بالفعل، لأنها إن لم تأتِ، فلن أستطيع التحكّم بنفسي إلا بقتل أحدكما. |
Na, Das hoffe ich, denn es wäre nicht gut, von der Vergangenheit nicht loszukommen. | Open Subtitles | آمل ذلك لأنه لا ينفع إنتشال العظام القديمة أليس كذلك ؟ |
Das hoffe ich doch. Denn wenn ihr auf jegliche Weise daran beteiligt seid, wird das dem Fall deiner Mutter sehr schaden. | Open Subtitles | آمل ذلك ، لأنكم يا فتيات إن كنتم متورطين بأي شكل فهذا بالفعل سيضر قضية والدتك |
Das hoffe ich. Sonst werde ich nach anderen interessierten Parteien Ausschau halten müssen. | Open Subtitles | آمل ذلك, وإلا اضطررت إلى التواصل، مع أطراف آخرى مهتمة بالأمر. |
Kein Problem. Bis später. Das hoffe ich. | Open Subtitles | ـ حسناً، جيّد، ربما سأراكِ لاحقاً ـ أجل، آمل ذلك |
Das hoffe ich, denn wenn ich Ihre Tochter zuerst finde, so wie ich mich fühle... bin ich besorgt, dass ich mich nicht beherrschen könnte. | Open Subtitles | آمل ذلك لأنني إن وجدتُ ... إبنتكَ أولاً ... و أنا بهذا الشعور |
Nun, Das hoffe ich. Das ist ein Arbeitsplatz. | Open Subtitles | حسنًا, آمل ذلك لأن هذا مكان عمل. |
- Ich hoffe es. Ich will die Person sein, für die Sie mich immer gehalten haben. | Open Subtitles | آمل ذلك , أودّ أن أكون المرء الذي أخبرتِني دائمًا أن بوسعي غُدوّه |
Ich bin nicht sicher, aber Ich hoffe es. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة أنها ستسعد لذلك. لكن آمل ذلك. |
Ich hoffe es um unseretwillen. | Open Subtitles | لمصلحتنا جميعاً.. آمل ذلك بالتأكيد |
- Ich hoffe es. - Haben Sie Empfang? | Open Subtitles | ـ آمل ذلك ـ يمكنك الحصول على إشارة؟ |
Ich helfe, so gut es geht. Ich hoffe, es klappt. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي لمساعدتهم، آمل ذلك |
- Hoffentlich kriegt sie keinen Ärger. | Open Subtitles | آمل ألا أكون قد تسببت لها بمتاعب آمل ذلك |
Hoffentlich nicht. Ich bin immer so müde, wenn es zu Ende ist. Posy, gehst du schnell runter und holst mir mein Taschentuch? | Open Subtitles | أوه ، لا آمل ذلك فأنا أكون متعبة دائما بعد العرض بوسي ، هلا ذهبتي إلى الأسفل وأحضرتي لي منديلي ؟ |