Und Ich glaube das es sie mehr bestraft als mich. | Open Subtitles | وأنا أؤمن بأن هذا يؤلمهم أكثر مما يؤلمني. |
Ich glaube das die Liebe zu dir kommt wenn du gerade nicht danach suchst. | Open Subtitles | أؤمن بأن الحب يأتي إليك عندما لا تبحث عنه |
Ich glaube das Vampire die weltbesten Golfer sind, und ihr Fluch ist, dass sie es nie beweisen können. | Open Subtitles | أؤمن بأن مصاصي الدماء أعظم لاعبي الغولف لكن لعنتهم أنهم لن يثبتوا ذلك أبداً |
Heather,... ich glaube, das das, was du Lizzy angetan hast, ein Fehler war. | Open Subtitles | هيثر أنا أؤمن بأن ما قمتي به تجاه ليزي كان غلطة |
Ich glaube das auch. | Open Subtitles | حسناً، أنا أيضاً أؤمن بأن الرب هو من أنزل الطائرة، |
Ich glaube das Gott... der barmherzige, der gnädige... den Himmel und die Erde geschaffen hat, einschließlich des Meeres, | Open Subtitles | أؤمن بأن الله... الرحمن الرحيم خلق السموات والأرض |
Ich glaube das es 31 Buchstaben im weißen Alphabet gibt. | Open Subtitles | أؤمن بأن هناك 31 حرف أبجدي للبيض |
Ich glaube, das ist so ein Fall. | Open Subtitles | أنا أؤمن بأن هذا هو واحد من تلك الأوقات |