Ich durchsuche die elektronischen Daten nach einem Profil, dass auf Sameen passt. | Open Subtitles | أنا أبحث في الملفات الإلكترونيّة شو عن ملف قد يطابق |
Ich durchsuche die Enzyklopädie nach den Akronymen. | Open Subtitles | أنا أبحث في الموسوعة عن مراجع للإختصارات |
Nein. Ich durchsuche die Berichte nach Querverweisen. | Open Subtitles | دعني أبحث في البلاغات عن معلومات |
Als ich begann, mir diese Fälle näher anzuschauen, stellte ich mir die Frage, woher diese bizarren Erinnerungen kamen? | TED | وعندما بدأت أبحث في هذه الحالات، وأتساءل، من أين تأتي هذه الذكريات الغريبة؟ |
- Das hab ich mir gedacht. - Danke für den Anruf. | Open Subtitles | الّا لو كنت بالطبع تعتقدين بأنه عليّ أن أبحث في مكان آخر |
Wenn ich mir das genauer ansehe, denke ich... - dass ich das überstürzt habe, Kumpel. | Open Subtitles | كل ما أبحث في الأمر الآن أجدني قد تسرعت هنا يا صاحبي |
Weswegen ich mir Bilder von Autos ansehe, als würde ich sonst in der Hölle landen. | Open Subtitles | لهذا السبب أبحث في صور السيّارات و كأنّهم سيجبروني على تذكَر شئ |
Auf derselben Seite gab es Verschwörungstheorien über Adipose Industries, - also dachte ich mir, das sehe ich mir mal an. | Open Subtitles | "كان هنالك نظريات مؤامرة عن "صناعات أديبوز لذا فكرت أن أبحث في الموضوع |