Es werden alles neue Leute sein. Ich will nur neu anfangen. | Open Subtitles | ستكون مدرسة جديدة وأشخاصاً جدد وأريد أن أبدأ من جديد |
Du weißt, ich wollte neu anfangen. | Open Subtitles | .. أتعرفين ، لقد كنت أفكر بأن أبدأ من جديد |
Ich könnte durch das Netz fallen, neu anfangen. | Open Subtitles | يمكنني أن اختفي من على الشبكة, ثم أبدأ من جديد. |
Sie haben Ihre Herde, und ich muss von vorn anfangen. | Open Subtitles | يكون لديكم القطيع ويجب علي أن أبدأ من جديد |
Soll ich jetzt ganz von vorn anfangen? | Open Subtitles | ماذا تريد مني أن أفعل , أبدأ من جديد ؟ |
Wenn ich den Job verliere, muss ich ganz von vorne beginnen. | Open Subtitles | ..لو فقدت هذه الوظيفة يجب أن أبدأ من جديد و أنا لا أملك شيء أبدأ به |
Nun, ich bin froh zurück zu sein, und ich bin bereit, um neu anzufangen. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأن أعود و انا مستعدة لأن أبدأ من جديد |
Ich wollte neu anfangen mit meinen Eltern und wieder gesund werden. | Open Subtitles | أبدأ من جديد مع عائلتي و أستعيد صحتي |
Nun, ich werde morgen nochmal ganz neu anfangen. Nein, nein, nein! | Open Subtitles | سيتوجب عليّ ان أبدأ من جديد غداً |
Das Leben ändern, neu anfangen. | Open Subtitles | غير حياتك أبدأ من جديد |
Deswegen will ich neu anfangen. | Open Subtitles | لذا أريد أن أبدأ من جديد |
Ich muss neu anfangen. | Open Subtitles | عليّ أن أبدأ من جديد |
Ich will von vorn anfangen. | Open Subtitles | سوف أبدأ من جديد |
Muss von vorn anfangen. | Open Subtitles | أحتاج للمال سوف أبدأ من جديد |
Jetzt habe ich mich verzählt... Alles nochmal von vorne! | Open Subtitles | لقد جعلتني أنسى العد الآن يجب أن أبدأ من جديد |
Wenn ich noch eine Chance hätte, würde ich ganz von vorne anfangen. | Open Subtitles | إذا واتتني الفرصة كي أبدأ من جديد سوف أدللكِ كثيراً |
Mein Plan ist, jeden Tag ein neues zu tragen, sie dann wegzuschmeißen und jeden Monat neu anzufangen, ja. | Open Subtitles | خطتي هي أرتداء واحد جديد كل يوم، وبعدها أرميهم وثم أبدأ من جديد كل شهر، أجل. |
Ich kam nach L.A., um neu anzufangen. | Open Subtitles | قدمتُ إلى "لوس أنجلوس" كيّ أبدأ من جديد |