| Nicht alle. Ich tue, was ich kann, um deinem Bruder zu helfen. | Open Subtitles | ـ لسنا جميعاً ـ بيتر، انا أبذل قصاري جهدي لمساعدة أخيك |
| Ich tue alles, was ich kann, aber ihre Mutter ist ihre Erziehungsberechtigte. | Open Subtitles | إنني أبذل كل ما بوسعي، لكن أمها هي الوصية القانونية عليها. |
| - Ich gebe mir die größte Mühe. - Aber ja. Sie können gehen. | Open Subtitles | سوف أبذل قصارى جهدى لتأدية عملى أنا متأكد من ذلك يمكنكى الإنصراف |
| - Marla, ich gebe mir die größte Mühe. - Billy, tun Sie mir einen Gefallen. | Open Subtitles | إنني أبذل ما بوسعي يا مارلا بيلي، أسد إلي خدمة |
| tu einfach dein Bestes. Ich brauche Informationen... über einen gewissen Richard Timmons, weiß, männlich, aus San Francisco. | Open Subtitles | أبذل قصارى جهدك اريدك ان تعطينى معلومات عن ريتشارد تيموس من سان فرانسيسكو |
| wirklich, ich arbeite so hart. Immer kommen die bälle zu mir, und ich versuche ja, jeden einzelnen zu fangen. | Open Subtitles | أنا أبذل كل ما في وسعي , كل الكرات ترمى إلي و أنا أحاول الإمساك بها مثلما يفعل الجميع |
| George Seniors Kommittee, aber ich tue mein Bestes in seiner Abwesenheit. | Open Subtitles | انها لجنة جورج .ولكن أنا أبذل قصارى جهدي أثناء غيابه |
| Ich habe ihnen schon gesagt, ich tue mein bestes, um das Geld zusammen zu kratzen. | Open Subtitles | سبق و أخبرتكم، أبذل قصارى جهدي لتوفيرالمالاللاّزملدفعالنفقات،أنا.. |
| Nein. Jetzt tue ich alles, was ich kann, um sicher- zugehen, dass ich mich nicht noch mal so verliere. | Open Subtitles | لا، أبذل الآن كلّ ما في وسعي لئلّا أضلّ هكذا ثانيةً |
| Ich tue alles in meiner Macht, um sicher zu gehen, dass es nicht auf mich zurückkommt. | Open Subtitles | إنّي أبذل كلّ ما في وسعي لأحرص على ألّا يكون مآله نهايتي |
| Ich tue alles in meiner Macht, um sicherzugehen, dass dieser Wahnsinnige nicht wieder zuschlägt. | Open Subtitles | أنا أبذل كل ما في طاقتي لأتأكد من أن هذا المجنون لن يقتل مجدداً. |
| Ich musste es langsamer angehen lassen, seit mein Mann verschwunden ist. Aber ich tue, was ich kann. | Open Subtitles | تحتّم أن أُبطئ منذ اختفاء زوجي، لكنّي أبذل قصارى جهدي |
| Nun, ich gebe gern mein bestes für meine Freunde und Nachbarn. | Open Subtitles | حسناً , أنا أحاول أن أبذل قصارى جهدي من أجل أصدقائي و جيراني |
| Nun, ich gebe gern mein Bestes für meine Freunde und Nachbarn. | Open Subtitles | حسناً , أنا أحاول أن أبذل قصارى جهدي من أجل أصدقائي و جيراني |
| Na ja, ich gebe mir Mühe, es zu genießen. | Open Subtitles | إنني أحاول أن أبذل قصار جهدي لتمتع بهذا. |
| Ich gebe mein Bestes, um mitzumachen. | Open Subtitles | والآن ، أنا أبذل قصارى جهدي لأتماشى مع ذلك |
| Ich tu einfach, was ich gerade kann. Wurstle mich so durch. | Open Subtitles | إنّني أبذل ما بوسعي كي أستمر فليس لديّ متنفس |
| - Ich weiß, was Du meinst und ich versuche mein Bestes! | Open Subtitles | أنا... أعرف ما تعنين أنا أبذل قصارى جهدي |
| Glaubt mir, ich geb mein Bestes, dass keine der Mütter dieser Kids noch mal schwanger wird. | Open Subtitles | أنّي أبذل قصار جهدي حتى لا أجعل أحدى أمهات هؤلاء الصغار أن تحمل. |
| Wir arbeiteten hart, und damals glaubte ich, ich würde mein Bestes geben. | TED | لقد عملنا بجدّ وفي ذلك الوقت اعتقدت بأني كنت أبذل قُصارى جُهدي. |
| Sie wissen, wie ich denke. Sie wissen, wie hart ich arbeite. | Open Subtitles | أتنم تعلمون كيف أشعر بالنسبة لتلك الأمور و تعلمون كيف أبذل جهدا هائلا فى عملى |
| Dieses Praktikum ist alles und ich habe hart gearbeitet. versuch es zu verstehen. | Open Subtitles | هذه الدورة التدريبية تهمني كثيراً وأنا أبذل أقصى جهدي |
| Früher habe ich mir den Arsch aufgerissen wenn wir's hinter uns hatten, um mit dir was zu trinken und zu reden. | Open Subtitles | فى الماضى، حينما كان ينتهى الأمر ..كنت أبذل كل مافي وسعي كى نتحدث قليلاً ونحتسى شراباً |