| Wenn wir ihn eine Weile von der Bildfläche verschwinden lassen, könnte das helfen, die Wogen zu glätten, bis die Anhörung vorbei ist. | Open Subtitles | إن أبعدناه عن الصورة لفترة، فقد يفيد ذلك في تهدئة الأمور إلى انتهاء جلسات الاستماع |
| Wir wissen alle, wer Miller ist, aber wir sperrten ihn damals ein. | Open Subtitles | "آجل . نعرف من هو "ميلـر ولقد أبعدناه من قبل |
| Wir konnten ihn nie besiegen, nur neutralisieren. | Open Subtitles | نحن لم نتمكن من القضاء عليه فقط أبعدناه |
| Einer vom Citizen. Wir schickten ihn weg. | Open Subtitles | ـ ثمة رجل من صحيفة "ستيزن"، لكننا أبعدناه |
| Wir schafften ihn weg, zu seiner eigenen Sicherheit. Und zu lhrer. | Open Subtitles | أبعدناه لحمايتك ومن أجلك |
| Wir zogen ihn von der Felswand weg, denn sie bröckelte herab. | Open Subtitles | لقد أبعدناه من واجهة المنحدر |
| Dick und ich haben ihn im Dunkeln gelassen. | Open Subtitles | أنا و(ديك) أبعدناه عمداً عن الصورة. |
| Wir ließen ihn beiseite schaffen. | Open Subtitles | أبعدناه عنك |
| Oh. Wir haben ihn weggescheucht. | Open Subtitles | لقد أبعدناه |