"أبقيتُ" - Translation from Arabic to German

    • behielt
        
    • hielt
        
    • gehalten
        
    Ich behielt den Namen, weil es der Name der Bar war. Open Subtitles ولكنـّي أبقيتُ على الاسم لانهُ هو من سمـّاه بهذا الإسم
    Als meine Mutter Frank heiratete, behielt ich den Namen meines Vaters, um ihn zu ehren. Open Subtitles عندما تَزوّجتْ أمَّي فرانك، أبقيتُ اسمَ أَبِّي الأخيرِ لتَشريف ذاكرتِه.
    Dieselben Kunden, selber Ablauf. Ich behielt sogar ihren Handwerker. Open Subtitles الزبائن عينهم، والجدول عينه بل إنّي أبقيتُ على الحرفيّ العامل عندها
    Du warst eine Idee, die ich am Leben hielt. Open Subtitles أنت كُنْت مثالية، أبقيتُ الحياةَ
    Ich hielt deine DNS hier versteckt, inaktiv. Open Subtitles أبقيتُ دي إن أي الخاص بك مخفي هنا
    Das wäre alles viel leichter gewesen, wenn ich meinen Mund gehalten hätte. Open Subtitles كلّ ذلك كان سيكون أهون بكثير لو أبقيتُ فمّي مغلقاً كلاّ.
    Ich behielt meinen Rock an, damit man mich überraschen konnte. Open Subtitles أبقيتُ تنورتَي على لكي لا يُفاجئُني أحد .
    Ich behielt dich im Auge. Open Subtitles فقد أبقيتُ مُراقبة عليك بالفعل.
    Und dann behielt ich meine Hände da, für eine gefühlte... Open Subtitles ثم أبقيتُ يداي على الجرح،
    Und... ja, ich hielt Kohl unter meiner Aufsicht, als Verbündeten, bis er von seinem eigenen Land ermordet wurde. Open Subtitles والإجابة هي " نعم " لقد أبقيتُ "السيد/ كول" في الحجز كمساعدٍ لي حتى تم قتله بواسطة دولته
    Dana und Robbie hielt ich fern, aber Carol Anne sah es, sie weiß Bescheid. Open Subtitles إسمعْ، أبقيتُ (دانا) و (روبي) خارج هذا الأمر لكن (كارول آن) كَانتْ هنا لذلك أنها تعرف
    - Ich hielt die Schnauze. Open Subtitles لقد أبقيتُ فميّ مُغلقاً.
    Wir hatten einen Deal und ich habe mich an meinen Teil der Abmachung gehalten, aber jetzt ist es vorbei. Open Subtitles لقد كانَ بيننا إتفاق وانا أبقيتُ جزءي منه لكن الآن, إنتهى الأمر
    Mein Leben hat sich geändert, als ich den Mund gehalten habe an einem Flughafenterminal vor 7 Jahren. Open Subtitles لقد تغّيرتْ حياتي حينما أبقيتُ فمي مغلقًا عند بوّابة المطار مذ 7 سنين.
    12 verdammte Jahre lang hab ich die Schnauze gehalten. Open Subtitles لقد أبقيتُ فمي مُغلقاً لـ 12 عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more