"أبني" - Translation from Arabic to German

    • mein Sohn
        
    • meinen Sohn
        
    • meinem Sohn
        
    • meines Sohnes
        
    • mein Junge
        
    • mein Kind
        
    • meinen Jungen
        
    • Ich baue
        
    • gebaut
        
    • bauen
        
    • baute
        
    Aber er ist mein Sohn, und ich brauche Zeit, um zu ihm durchzudringen. Open Subtitles لكني لا أستطيع التراجع لأنه أبني وأنا بحاجة لوقت أكثر للوصول إليه
    mein Sohn wird nicht der unterste Mann an irgendeinem Totempfahl sein. Open Subtitles أبني لن يكون الأدنى مرتبه عند أي أحد إلا أنا
    mein Sohn Ronnie hatte immer eine Schwäche für diese Frauen. Oh, wow. Ist das Ron? Open Subtitles أبني رون دائما كان لديه نقاط ضعف تجاه تلك السيدات هل هذا رون ؟
    Erklärt meinen Sohn, zum rechtmäßigen Nachkommen Cäsars... und wir mögen Freunde werden. Open Subtitles . اعلن أبني أبن شرعي لقيصر . و سوف نكون أصدقاء
    Jungs, wieso nehmt ihr meinen Sohn nicht mit runter ins Loch? Open Subtitles يا شباب, لما لا تأخذوا أبني و تضعوه بالحفرة ؟
    Sie brauchen sich nicht zu verlieben, aber helfen Sie meinem Sohn. Open Subtitles لم أطلب منكِ أن تقعي فى غرام أبني,ولكن أرجوكي ساعديه
    Wenn du recht hast, ist der Vater meines Sohnes ein Trickbetrüger. Open Subtitles أذا كنت محقاً والد أبني أنه لاشيء مجرد رجل محتال
    Als ich ein junger Polizist war wie mein Sohn hier... ging ich nie in die Leichenhalle. Open Subtitles عندما كنتُ ضابط شرطة شاب مثل أبني هُنا، لم يتسنى ليّ الذهاب إلى المشرحة أبداً.
    mein Sohn muss doch so etwas wirklich nicht hören, also komm. Open Subtitles لـنخرج من هنا إبني , أبني لـيس بحاجة لـسماع هذا
    Dass mein Sohn drei Tage nach seiner Verhaftung im Stadion ermordet wurde? Open Subtitles أن أبني قد أعُدم في الاستاد بعد ثلاثة أيام من القبض عليه؟
    mein Sohn wurde vom Militär ermordet. Open Subtitles إن لدي أسباباً قوية تجعلني أؤمن أن أبني قد قتل علي يد قوات الجيش
    - Selbst mein Sohn könnte gewinnen. Open Subtitles لا يوجد مشكلة هنا أبني يمكن أن يربح القضية.
    mein Sohn findet endlich einen Freund und du fickst seine Mutter? Open Subtitles لقد حصل أبني أخيرا على صديق فقمت بمضاجعة أمه؟
    Wie können Sie das von mir verlangen? Er ist mein Sohn. Open Subtitles هنري , كيف تستطيع أن تسألني لأفعل هذا , أنه أبني
    Ich besuche meinen Sohn. - Ja. Er lebt hier mit seiner Mom. Open Subtitles انا فقط هنا من اجل زيارة أبني الذي يعيش مع أمه
    Aber er will sich Rick holen. Kein Mann nimmt mir meinen Sohn. Open Subtitles وقد أتي ليأخد مني أبني ولا يوجد رجل في العالم يستطيع سلب أبني مني
    Ich habe nicht mehr getan, als Sie für meinen Sohn. Open Subtitles هذا لا يٌذكر بالنسبة الى ما فعته لتنقذ أبني.
    Könnten Sie meinem Sohn ausrichten, dass ich kam, um zu gratulieren? Open Subtitles أرجوك هل يمكنك إخبار أبني أنني مررت لأخبره بخالص التهاني
    Es ist meine Aufgabe, Ihnen für Ihre Güte meinem Sohn gegenüber zu danken. Open Subtitles أظن أنه من واجبي كأم أن أشكركم جميعاً على لطفكم تجاه أبني
    Die Vorsitzenden der Firma meines Sohnes brauchen ein bisschen Nachhilfe beim Aktienverkauf. Open Subtitles وهؤلاء البشر أعضاء مجلس إدارة بشركة أبني ويحتاجون إلى حافز لبيع أسهمهم لي
    Durch dich wird mein Junge krank. Das ist dasselbe, als hättest du ihn umgebracht. Open Subtitles لقد جعلت أبني مريضاً هذا بالفعل كما لو أنك قتلته
    Du hast gesagt das du mich und mein Kind in dein zu Hause aufgenommen hast, aber das hast du nicht. Open Subtitles قلت أنك أحتويتني أنا و أبني داخل منزلك, لكنك لم تفعل
    Sobald ich wieder bei Kräften bin... bringe ich uns dahin zurück, und wir werden meinen Jungen zurückholen. Open Subtitles حالما أستعيد طاقتي.. سآخذكم إلى هناك وسوف نستعيد أبني
    Nun, Ihre Familie kann ein Vermächtnis erwägen, aber Ich baue mein Vermögen immer noch auf. Open Subtitles نعم ، حسناً ، عائلتك تستطيع التفكير بشأن التراث لكن أنا مازلت أبني ثروتي
    Das heißt, du wirst am Leben bleiben, bis ich den neuen Computer gebaut habe. Open Subtitles . هذا يعني ، أنني سأبقي علي حياتك . حتي لا أبني حاسوب جديد
    Weil ich es ihr nicht sagen konnte, dachte ich, ich könnte etwas bauen. Open Subtitles لذا، لأنني لم أستطع قولها فكرت في أن أبني ما يعبر عنها
    Ich durfte vor und nach der Maßnahme aufnehmen. Ich baute meine Ausrüstung auf und fing viele Varianten des morgendlichen Gesangs ein, streng protokolliert und vermessen. Ich wollte eine wirklich gute Basis haben. TED حظيت بإذن لتسجيل قبل وبعد العمليه قمت بإعداد معداتي وسجلت عدد كبير من تغريدات العصافير مع بزوغ الفجر لبروتوكول صارم للغايه وتسجيلات محدده لانني أردت أن أبني خط أساس جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more