Apollo Robbins: Na, wir finden schon eine für Sie. Kommen Sie hier entlang, Joe. | TED | أبولو روبنز: لا مشكلة، سنجد لك محفظة رافقني إلى خشبة المسرح يا جو |
Im Jahr 1966 investierte die USA etwa 0,5 % des Bruttoinlandproduktes in das Apollo Programm. | TED | في عام 1966، استثمرت الولايات الأمريكية حوالي نصف إجمالي الناتج المحلي في برنامج أبولو. |
Apollo, das sind die Farben, die du bei unserem ersten Kampf getragen hast. | Open Subtitles | هيا يا أبولو هذا هو الذى أرتديته أنت خلال أول مباراة لنا |
Am 21. Juli 1969 kletterte Buzz Aldrin aus der Mondlandefähre Apollo 11 und stieg hinab auf das Meer der Ruhe. | TED | في 21 يوليو, 1969, صعد باز الدرين من وحدة أبولو 11 على سطح القمر و هبط على بحر ترانكوليتي |
Göttlicher Apollon, gib dem König Kraft und beschütze ihn. | Open Subtitles | أبولو في السماء أعط القوة للملك وابقه سالماً |
Zum Teil dürfen wir dafür den Astronauten der Apollo 17 danken. Denn als sie 1972 um den Mond flogen, schossen sie dieses symbolträchtige Bild. | TED | جزء من الفضل في ذلك لرواد فضاء أبولو 17 عندما كانوا يدورون حول القمر سنة 1972 التقطوا هذه الصورة الشهيرة |
Der Mond ist 400 000 Kilometer weit weg und die Apollo Astronauten haben drei Tage gebraucht, um dorthin zu kommen. | TED | يبعد عنا القمر 250 ألف ميل واستغرقت رحلة أبولو ثلاثة أيام للوصول. |
Unsere Welt braucht dringend politische Führer, die bereit sind mutige Fristen zu setzen, um kühne Träume in der Größenordnung von Apollo erneut zu erreichen. | TED | و عالمنا بحاجة ماسة إلى قادة سياسيين قادرين على وضع حدود زمنية جريئة لإنجاز أحلامنا الجريئة من مستوى أبولو من جديد. |
Es würde nicht soviel Spaß machen, über das Raumzeitalter zu sprechen, ohne eine der Flaggen zu sehen, die mit Apollo 11 zum Mond hin und zurück getragen wurden. | TED | ولن يكون مرحاً الحديث عن حقبة الفضاء بدون رؤية العلم الذي تم حمله الى القمر و رجع ، على أبولو 11. |
Es wurde von Apollo Acht aufgenommen, als sie die Rückseite des Mondes umflog. | TED | تم التقاطها بوساطة فريق المركبة ، أبولو 8 عندما دارت خلف سطح الأرض |
Was auch nicht oft gesagt wird über die Weltraumforschung, über das Apollo Programm, ist der ökonomische Beitrag, den es geleistet hat. | TED | هناك أيضا ما لا يتم ذكره إلا نادرا عن الاستكشاف الفضائي ، برنامج أبولو على وجه الخصوص عن الفائدة الإقتصادية التي قدمها |
Nun, tatsächlich hat man Studien gefertigt zur ökonomischen Wirksamkeit, den ökonomischen Auswirkungen von Apollo. | TED | حسنا ، في الواقع ، الكثير من الدراسات تم القيام بها عن الجدوى الاقتصادية ، الأثر الاقتصادي لمشروع أبولو |
Es wird denen gefallen, wenn Apollo Creed einem aus Philadelphia 'ne Chance zur Weltmeisterschaft gibt. | Open Subtitles | وليس هناك افضل من مشاهدة أبولو جريد فلنعطي لشاب محلي من فيلادلفيا |
Wären Sie daran interessiert, gegen Apollo Creed um die Weltmeisterschaft im Schwergewicht zu boxen? | Open Subtitles | هل سوف تكون سعيد لو واجهت أبولو جريد في بطولة العالم للوزن الثقيل ؟ |
Apollo lässt eine Bombe nach der anderen los. | Open Subtitles | أبولو يستخدم يسراه و يحاول ان يجذبه الى الحبل |
Apollo trifft wieder das schlechte linke Auge vom ersten Kampf. | Open Subtitles | نَرى أبولو ضَربَ تلك العينِ اليسرى السيئةِ مِنْ المعركةِ الأولى. |
Weil die Keile von Apollo dich hätte umbringen sollen. | Open Subtitles | لأن الضربات التى تلقيتها من أبولو كان يجب أن تقتلك ولكنها لم تقتلك |
Hier kommt der frühere Meister im Schwergewicht, Apollo Creed. | Open Subtitles | أنه بطل العالم للوزن الثقيل أبولو كريد أنه يبدو كـ9 مليون دولار |
Apollo glaubt, du kannst es schaffen. Und ich auch. | Open Subtitles | . أبولو يعتقد أنك يمكنك ان تربح,وكذلك أنا |
Das erzürnt Apollon, den Gott des Lichts und der Wahrheit. | Open Subtitles | ولكننا سنسيئ إلى اله أبولو اله النور والحقيقة |
Gut, ich werde Apollons Flamme tragen, aber als Prinz von Athen, nicht als Regent. | Open Subtitles | جيد جدا. أنا سيحمل الشعلة أبولو باسم الأمير في أثينا، لا كوصي. |
Odyssee im Weltraum war zum Teil ein Forschungsprojekt für die Bilder der Mondlandung. | Open Subtitles | في قسم منه كان مشروعاً بحثياً وتطويراً للقطات التي تم تصويرها لهبوط (أبولو) |