"أبيكَ" - Translation from Arabic to German

    • deinen Vater
        
    • deinem Dad
        
    • deinem Vater
        
    • deines Vaters
        
    Reisende und Geschichtenerzähler beschrieben, wie du zum Thron kamst, indem du siegreich gekämpft hast gegen die sechs Onkel, die deinen Vater töteten. Open Subtitles إن المُسافرون وملقيي القصص وصفوا كيف وصلت لعرشكَ بهزيمة الواحد تلو الآخر أعمامكَ الستة الذين قتلوا أبيكَ
    - Also über deinen Vater, das war alles Mist. Open Subtitles إذاً فكلامكَ عن أبيكَ كان تفاهات ؟
    Tut mir leid, daß ich gesagt hab, du hättest Angst davor, mit deinem Dad zu reden, Alter. Mach dir darum keine Gedanken. Open Subtitles آسف لقولي بأنّكَ كنتَ تخشى محادثة أبيكَ
    Das Gesicht von deinem Dad in ein Stück Pappe zu schneiden. Open Subtitles أن تقصَّ رأس أبيكَ خارج قطعة من ورق الكرتون!
    Diese beschissene Rothaut ist dein Bruder und du erwartest von mir Fairness gegenüber deinem Vater? Open Subtitles هذا المُرتد الوحشيّ هو أخاك وتتوقّعني أن أُعامل أبيكَ بعدلٍ؟
    Ich habe sie auf dem Tisch von deinem Vater gesehen, als wir in der sechsten Klasse waren. Open Subtitles رأيته على مكتبِ أبيكَ حينما كُنّا في الصّفّ السّادس.
    Junge, du bist der Sohn deines Vaters. Open Subtitles يا ولد, أنتَ إبن أبيكَ
    - Die Sünden deines Vaters. Open Subtitles -خطايا أبيكَ
    Sieh deinen Vater an. Open Subtitles اُنْظُرْ إلى أبيكَ.
    Hör zu, ich muss deinen Vater finden, und zwar schnell. Open Subtitles -عليّ إيجاد أبيكَ وبسرعة
    "Wir kannten deinen Vater." Open Subtitles "كنا نعرف أبيكَ"
    Shira hat mir das mit deinem Dad per SMS gesagt, also bin ich gekommen. Open Subtitles (شيرا) راسلتني حول أبيكَ لذا جئتُ إلى هنا
    Hast du kürzlich mal mit deinem Vater gesprochen? Nein, ich glaube nicht. Open Subtitles هل تحدّثت إلي أبيكَ في الآونة الأخيرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more