Ich könnte sofort meinen Abschluss machen, ...wenn er nicht tagsüber stattfinden würde. | Open Subtitles | حصلت على 10 آلاف بطاقة إئتمانية كنت أتخرج لولا مشاكل اليوم |
Ich habe in der Schule nie was gelernt und keinen Abschluss. | Open Subtitles | لم أتعلم أي شيء في المدرسة, ولم أتخرج حتى |
Ich brauch die Medizin bis zum Abschluss. | Open Subtitles | أرجوك أريد الدواء لثلاثة أشهر حتى أتخرج و أترك البيت |
Ich meine, du könntest bis zu meinem Abschluss warten, aber ich denke du solltest es tun. | Open Subtitles | اعني يمكنك أن تنتظر حتى أتخرج ولكن أعتقد أنه يجب عليك هذا |
Ich muss los. Die Hausaufgaben eines Jahres nachmachen für den Abschluss. | Open Subtitles | عليَ ان أذهب، عليَ أن أعوض سنة كامله من الواجبات، أو أني لن أتخرج |
Ich konnte damals den Abschluss kaum erwarten, um aus der Stadt zu kommen und mich neu zu erfinden. | Open Subtitles | أتذكر أني لم أكن أطيق صبراً حتى أتخرج كي أهجر هذه البلده و أعيد تشكيل ذاتي |
Ich brauch den Abschluss, damit ich aufs FIDM kann. | Open Subtitles | يجب أن أتخرج كي أتمكن من الذهاب لمعهد الأزياء والتصميم والتسوق. |
Wenn ich alles erklären würde, würden wir bis zu meinem Abschluss hier sein. | Open Subtitles | إن كنت سأشرح لكَ كل شيء فسنجلس هنا حتى أتخرج |
Wenn ich nicht bald meinen Abschluss mache, sehe ich mehr wie ein Muffin aus als wie eine Frau. | Open Subtitles | وأكلت اثنين اليوم، إذا لم أتخرج قريباً سأكون كعكة أكثر من كوني امرأة. |
Ich muss im Unterricht bleiben, weil ich einen Abschluss brauche." | TED | عليّ أن أكون في الصف لأني أحتاج أن أتخرج " |
Ich habe meinen Abschluss nie gemacht. | Open Subtitles | لم أتخرج أبداً من المدرسة العليا |
Das Pferd gewann am selben Tag, an dem ich meinen Abschluss machte. | Open Subtitles | والحصانربح... وفى نفس الوقت كنت أتخرج من كلية الإقتصاد |
Hab keinen Abschluss gemacht. | Open Subtitles | ـ لم أتخرج أبداً، كنت أحتفل كثيراً. |
Ich mache nicht nur bald meinen Abschluss, sondern hab auch ein Jobangebot von der Greenwood Academy bekommen. | Open Subtitles | ليس فقط بأني سوف أتخرج ولكن حصلت على رسالة تجنيد من "أكاديمية قرين وود" |
Nach Abschluss in der Wirtschaftsschule und Eröffnung meiner Firma wirst du so hausgemachtes Essen nicht mehr kriegen. | Open Subtitles | -استمتع. حالما أتخرج من كلية الأعمال وأبدأ بإدارة شركة.. |
Nach meinem Abschluss werde ich vielleicht abgeschoben. | Open Subtitles | حسناً، بعدما أتخرج... هناك احتمال أن أغادر |
Erwischt man mich, ist mein Abschluss dahin. | Open Subtitles | لو استطاعوا إمساكى لن أتخرج |
Unser Traum ist es, dass ich eines Tages meinen Abschluss mache." | Open Subtitles | حلمنا انة في يوم ما سوف أتخرج |
Ich habe keinen Abschluss gemacht. | Open Subtitles | أنا لم أتخرج أبدا |
- Ich muss da hingehen. Ich will ja schließlich meinen Abschluss machen. | Open Subtitles | -لا أستطيع تركه ، يجب أن أتخرج |