"أتذكرين ذلك" - Translation from Arabic to German

    • Weißt du noch
        
    • Erinnerst du dich
        
    • Wissen Sie das noch
        
    Weißt du noch, dieser Sommer? Als ich in dieses Camp fuhr? Open Subtitles أتذكرين ذلك الصيف عندما ذهبت بعيداً إلى المخيم ؟
    Weißt du noch, der Sommer, als ich total auf Koks war? Open Subtitles أتذكرين ذلك الصيف الذي زودت به بالمخدرات؟
    Weißt du noch, dieses Kostüm, das du in der ersten Klasse getragen hast? So 'ne Art Flickenteppich? Open Subtitles أتذكرين ذلك الزي الذي ارتديتيه في الصف الأول؟
    Erinnerst du dich an den Zauberer, der versucht hat, mich zu hypnotisieren? Open Subtitles أتذكرين ذلك الساحر في الحفلة الذي حاول تنويمي؟ ذلك لم ينجح
    Erinnerst du dich an den Punkt wo wir das Foto gemacht haben? Open Subtitles أتذكرين ذلك المكان الجميل الذي أخذنا فيه الصورة؟
    Erinnerst du dich, an den wundervollen Platz, den wir für das Bild gewählt haben... das genau am Fenster. Open Subtitles أتذكرين ذلك المكان الجميل الذي أخذنا فيه الصورة عبر النافذة
    Weißt du noch, dieser Zug in Frankfurt? Open Subtitles أتذكرين ذلك القطار في فرانكفورت؟
    Weißt du noch? Open Subtitles أتذكرين ذلك اليوم ؟
    Weißt du noch? Der Tag, von dem du mal gesprochen hast? Der Tag, an dem Gotham Batman nicht mehr braucht? Open Subtitles أتذكرين ذلك اليوم حين قلت لي (أنه "غوثام" لن تحتاج لـ (باتمان
    In Cape Cod. Weißt du noch, Mom? Open Subtitles فى "(كايب)", أتذكرين ذلك أمى ؟
    Weißt du noch? Open Subtitles أتذكرين ذلك ؟
    Erinnerst du dich an den Verehrer der mir immer schreibt? Open Subtitles أتذكرين ذلك الشخص الذي يكتب إليَّ خطابات؟
    Mm. Erinnerst du dich an den Verehrer der mir immer schreibt? Open Subtitles أتذكرين ذلك الشخص الذي يكتب إليَّ خطابات؟
    Erinnerst du dich an diesen Schwindler, mit dem deine Schwester ausgegangen ist? Open Subtitles أتذكرين ذلك الغبي اللذي أعتادت أختكِ مواعدته؟
    Erinnerst du dich an die Zeit am Huntington-See als Sam im Boot war, ich den Fisch gefangen hab, aber sobald ich den Haken aus seinem Maul zog, e-es schwamm fort, und... Open Subtitles أتذكرين ذلك اليوم في بحيرة هنتنقتون عندما كان سام في القارب، و أنا اصطدت السمكة و لكن سرعان ماسحبت الخف من فمها
    Erinnerst du dich an die Zeit, in der ich abgehauen bin, um zu dir zu kommen? Open Subtitles أتذكرين ذلك الوقت الذي هربتُ فيه إلى منزلك؟
    Erinnerst du dich an das Stadthaus, in dem wir gelebt haben? Open Subtitles أتذكرين ذلك المنزل الريفي الذي عشنا فيه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more