| Sie glauben, ich beschwere mich immer nur, aber ich ertrage es nicht, wenn diese Leute sie ausnutzen. | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقد أنني دائماً أتذمر لكن لقد مللت من الناس الذين يستغلونك |
| Ich habe einen Halbfreund, der gerade jetzt mit Modelleisenbahnen spielt,... aber ich beschwere mich nicht darüber. | Open Subtitles | وأنا لدي ما يمكن أن يسمى عشيقاً يلعب بمجسماتٍ للقطارات الآن ومع ذلك لا تراني أتذمر من ذلك |
| Ihr zwei könnt tun, was ihr wollt, und wann ihr es wollt. Ich beklage mich nicht. | Open Subtitles | أنتم تفعلون ماتريدون وقتما تريدون وأنا لا أتذمر |
| Keine klagen, was nicht heißen soll, dass ich nicht klagen werde. | Open Subtitles | ليس لديّ ما أتذمر بشأنه، لكن هذا لا يمنعني |
| Ich meckere zwar, darum tust du es heimlich, doch ich möchte, dass du der Joel bist, der du sein möchtest. | Open Subtitles | أعرف أنني أتذمر بشأن ذلك فتحاول إخفاء الأمر لكنني أريد أن تكون جول الذي تريد أن تكون عليه |
| Gott, es tut mir Leid. Ich will nicht jammern. Ich will hier nicht grausam sein. | Open Subtitles | رباه، أنا آسفة، لا أريد أن أتذمر لست هنا لأقسو عليك |
| Ich beschwerte mich über die Katze, die meine Azaleen ausbuddelte. | Open Subtitles | كنت أتذمر من تخريب القطاط لأزهار الحديقة |
| Nicht, dass ich mich beschweren würde. | Open Subtitles | .أقصد أنني لا أتذمر |
| Ich beschwere mich nicht, ich bekomme viel Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | أنا لا أتذمر إنني أحظى بالكثير من الاهتمام |
| Und Ihr gruseliger Onkel labert mich mit dummem Zeug zu, aber ich beschwere mich nie. | Open Subtitles | وعمك القذر الذى يشتمنى دائماً ودائماً لا أتذمر على مايفعلونه |
| Vor allem, wenn das Paar die gleichen Freunde hat. Ich beschwere mich nicht. | Open Subtitles | خاصة إذا كان الثنائي لديهم نفس الأصدقاء - لا , أنا لا أتذمر - |
| - Ich beschwere mich nicht. - Muchas gracias. | Open Subtitles | . أنا لا أتذمر - . شكراً جزيلاً - |
| Ich beschwere mich ja auch nicht, wenn er Mexikanisch bestellt. | Open Subtitles | لا أتذمر حين تطلب أنتَ و (ريغسبي) الطعام المكسيكي |
| Habe ich nicht. Ich beschwere mich jetzt nicht. | Open Subtitles | لم أتذمر آنذاك ولا الآن |
| Ich beklage mich nicht. | Open Subtitles | أنا لا أتذمر . . |
| - Ich beklage mich nicht. | Open Subtitles | -لست أتذمر . |
| Ich sollte nicht klagen. Andere leiden sicher mehr nach dem Erdbeben. | Open Subtitles | لا ينبغي بي أن أتذمر واثقة أن الآخرين قد عانوا الأسوء بعد الزلزال |
| Keine klagen. Es war der reinste Ausverkauf. | Open Subtitles | لا أتذمر هذا رخيص للغاية |
| Ich trage dasselbe Zeichen, Bruder, ohne darüber zu jammern. | Open Subtitles | أنا أحمل نفس العلامة يا أخي بدون أن أتذمر بشأنها |
| Ich beschwerte mich nie! | Open Subtitles | و لم أتذمر مطلقاً |
| Mit Augen wie deinen, könntest du mich Vera nennen und ich würde mich nicht beschweren. | Open Subtitles | بعينين مثل عينيكي ، فلن أتذمر لو دعوتني فيرا |