"أتظن أنهم" - Translation from Arabic to German

    • sie
        
    • du
        
    Ob sie kapiert haben, was passiert, wenn sie sich an den Minen zu schaffen machen? Open Subtitles أتظن أنهم فهموا ماذا سوف يحدث إذا تدخلوا فى الألغام التى قمنا بزرعها ؟
    Glaubst du wirklich, wenn die Möglichkeit bestünde, nur die geringste Möglichkeit, dass jemand sterben könnte und sie tun nichts? Open Subtitles اتظن أنه لو كانت هناك فرصه فقط فرصه ولو صغيره للغايه أن أحدم من الممكن أن يموت, أتظن أنهم سيسمحوا بذلك؟
    Vielleicht versuchten sie es aufzuhalten. Open Subtitles أتظن أنهم كانوا يعتقدون بإستطاعتهم إيقاف ذلك؟
    - Denkst du, die Menschen wissen nicht, dass du ein Bastard bist? Open Subtitles هل تعتقد أن الناس يحترمونك؟ أتظن أنهم لا يعرفون أبناءك غير الشرعيين؟
    Glauben sie, die stellen Fragen, wenn sie mit Fackeln und Mistgabeln auftauchen? Open Subtitles أتظن أنهم سيطرحون الأسئلة حين يأتون مع مجموعاتهم الغاضبة؟
    Glauben sie, dass sie den Streikaufruf befolgen? Open Subtitles أتظن أنهم سيطيعوا أمر الإضراب؟
    Meinst du, sie sind geschrumpft, oder ist es einfach eine riesige Tüte? Open Subtitles أتظن أنهم انكمشوا أم أنه كيس عملاق؟
    - Ob sie wissen, was passiert? Open Subtitles أتظن أنهم على دراية لما يجري لهم؟
    - Glaubst du, sie sind irgendwie wie wir? Open Subtitles أتظن أنهم يفكرون مثلنا؟ لا، ليس مثلنا
    sie wollen die Kuppel damit beschießen? Open Subtitles أتظن أنهم سيقذفون هذا الشيء على القبّة؟
    Glaubst du, sie finden den Typ? Open Subtitles أتظن أنهم عثروا على ذلك الرجل؟
    - Haben sie Geburtsurkunden vernichtet? Open Subtitles أتظن أنهم ربما قد محوا كل بيانات مولده؟
    - Sonst würde sie nicht alleine kommen. Open Subtitles -لم يفعل,ولن يفعل ذلك أتظن أنهم سيرسلون شرطية واحدة لو كانوا يعلمون؟
    Greifen sie uns an? Open Subtitles أتظن أنهم سيهاجمونا؟
    - Werden sie uns so lange festhalten? Open Subtitles - أتظن أنهم سيحتجزوننا طوال هذه المده ؟
    Denkst du, die haben hier diese Kotztüten? Open Subtitles أتظن أنهم يحتفظون بأحد أكياس التقيؤ الصغيرة في مكان ما هنا؟
    Warum trittst du dann nicht bei? Open Subtitles إذًا، لمَ لم تنضم؟ أتظن أنهم سيقبلون بي؟
    Die Sportlehrer -- denkst du, die würden mich bei ihnen sitzen lassen? Open Subtitles مدرسو الألعاب الرياضية... أتظن أنهم يتركونني أجلس معهم في المقهى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more