| Ich... ich wollte Dich nicht versetzen, und ehrlich, ich wollte Deinen Jungen wirklich nicht versetzen. | Open Subtitles | لم أتعمّد خلف موعدي معك، ولم أتعمّد حقّاً خلف موعدي مع ابنك |
| ich wollte Dich nicht versetzen, und ich wollte auch bestimmt nicht Deinen Jungen versetzen. | Open Subtitles | لم أتعمّد خلف موعدي معك، ولم أتعمّد حقّاً خلف موعدي مع ابنك |
| -Was? ich wollte das nicht, ich schwör's. Er hat mich gezwungen, ihm zu helfen. Er hat gesagt, er bringt mich auch um, wenn ich's nicht tue. | Open Subtitles | لم أتعمّد ذلك، أقسم، أرغمني على مساعدته، قال إن لم أفعل فسيقتلني أيضاً |
| Das wollte ich nicht. Es tut mir leid, Mutter. | Open Subtitles | لمْ أتعمّد ذلك آسفة يا أمّي |
| Aber das wollte ich doch nicht. | Open Subtitles | (لم أتعمّد قتلها , أردتُ قتل (فريك |
| ich wollte nicht lauschen oder so, aber wenn das die Arbeit ist, dann solltest du gehen. | Open Subtitles | آسفة، لم أتعمّد استراق السمع، ولكن إن كان هذا عملكَ فيستحسن أن تذهب |
| ich wollte nicht verrücktspielen. | Open Subtitles | أنا آسف. لم أتعمّد أن أعاني من الانهيار كما تعلم. |
| Ich habe mich in eine andere verliebt. ich wollte nicht, dass das passiert. | Open Subtitles | أنا واقعٌ في حبِّ إمرأةٍ أُخرى لم أتعمّد فعل ذلِك |
| Ich gehe nicht ins Gefängnis. ich wollte sie nicht umbringen. | Open Subtitles | لن أدخل السجن، لم أتعمّد قتلها |
| Entschuldige. ich wollte die Dinge nicht noch schlimmer machen. | Open Subtitles | أعتذر، لم أتعمّد أن أزيد الطين بلّة |
| - ich wollte dir nie wehtun. | Open Subtitles | لم أتعمّد أذيّتكِ قط |
| ich wollte nicht übers Geschäft reden, aber das ist wichtig. | Open Subtitles | استمع يا (تون) لم أتعمّد التحدث في العمل لكن توجّب عليّ اخبارك |
| ich wollte nicht, dass sich die Dinge so entwickeln. | Open Subtitles | -لم أتعمّد لأيّ من هذا أن يجري كما جرى |
| Tut mir leid. ich wollte dich nicht erschrecken. | Open Subtitles | آسف، لم أتعمّد إخافتك |
| - Das wollte ich nicht. | Open Subtitles | -لمْ أتعمّد فعل ذلك |
| ich wollte dich nicht erschrecken. | Open Subtitles | لمْ أتعمّد إجفالك. |