Dann unterrichten Sie General Hammond. Er ist Joint Chiefs Chairman im Amt der Nationalgarde. | Open Subtitles | أتفهم أنك قضيتَ آخر عقد من حياتك وأنت تدون قواعد السلوك في رأسك |
Nun denn wie ich höre, wollen Sie meine Frau heiraten. | Open Subtitles | حسناً , الآن أتفهم أنك تريد الزواج من زوجتى |
Warum sind Sie so unglücklich mit all dem Geld | Open Subtitles | لكنني أيضاً لست الشخص الذي أمامك أتفهم أنك إذا ربحت المال تصبح يائس |
Ohne Erfolg. Ich verstehe, dass Sie zurückwollen, aber es ist unmöglich. | Open Subtitles | بدون نجاح , أتفهم أنك تتمنى العودة ولكن ببساطة , هذا غير ممكن |
Hey Prior... verstehen Sie, dass Sie innerhalb eines 200-Kilometer-Radius sind? | Open Subtitles | أيها الراهب.. أتفهم أنك ضمن نصف مائة ميل؟ |
Ich verstehe, dass Sie Ihren Ruf schützen wollen, aber Sie müssen uns die Wahrheit sagen, wenn Sie uns helfen wollen, den zu finden, der Sie getötet hat. | Open Subtitles | أتفهم أنك تريدين ,حماية سمعتك لكن عليك اخبارنا بالحقيقة إذا أردت مساعدتنا في القبض على قاتلها |
Ich verstehe außerdem, dass du ein neues Auto gekauft hast um Sie zu beeindrucken. | Open Subtitles | أيضاً أتفهم أنك أشتريت السيارة الجديدة لإثارة اعجابها |
Ist es nicht so, daß Sie öffentlich erklärt haben, daß wir eines Tages in der Lage sein werden, Erdbeben vorherzusagen? | Open Subtitles | أتفهم أنك أعلنت عن هذا علناً يوم ما بأن العلماء سيكونون قادرين على التنبؤ بالزلازل |
Ich verstehe, dass Sie ihn nicht mochten, aber er war Ihr Stiefvater. | Open Subtitles | أنا أتفهم أنك لاتحبه, ولكنه كان أباك بالقانون |
Sie sind verstört durch den Tod Ihrer Frau. | Open Subtitles | أنا أتفهم أنك مستاء من وفاة زوجتك |
Sie sind verstört durch den Tod Ihrer Frau. | Open Subtitles | أنا أتفهم أنك مستاء من وفاة زوجتك |
Ich weiß, dass Sie politische Überzeugungen haben, aber King's Row wird alles probieren, um nicht zahlen zu müssen, und ich fürchte, es gelingt ihnen. | Open Subtitles | أنا أتفهم أنك تعتقد بأشياء معينة ... لكن لتعلم أن هيئة مستشاري الملك... ستحاول بكل طريقة حتى لا تدفع |
Ich weiß, Sie haben seit Längerem nicht mit Ihrer Schwester gesprochen, aber... | Open Subtitles | أنا أتفهم أنك لم تتحدثي إلى شقيقتك ... منذ وقت طويل، ولكن |
Ich verstehe, dass Sie wütend sind, aber mussten Sie das Wort "sogar" verwenden? | Open Subtitles | أتفهم أنك غاضبة لكن أتوجب عليك قول "حتى" ؟ |
Sie möchten Feuer mit Feuer bekämpfen. | Open Subtitles | أتفهم أنك تريدين مقاتلة النار بالنار |
- Ich weiß jetzt, wogegen Sie sind... aber wofür sind Sie denn? | Open Subtitles | أتفهم أنك لا تؤمن بي، ولكن عمَ تبحث؟ |
Sie wollten in den Ablaufschacht? | Open Subtitles | أتفهم أنك مهتم بماسورة الصرف |
Sie wollten mich sprechen. | Open Subtitles | أتفهم أنك تريد رؤيتي |
Sie nehmen die Sache sehr persönlich, Mulder. | Open Subtitles | أتفهم أنك تأخذ الموضوع بطريقة شخصية (مولدر). |
Ich habe gehört, Sie sind eine Teetrinkerin? | Open Subtitles | أتفهم أنك تفضلين شرب الشاي ؟ |