| Eines noch. Ich machte ihr keinen Antrag und sie nahm nicht an. | Open Subtitles | شيء آخر، لم أتقدم ولم توافق هي |
| - ich soll ihm einen Antrag machen? | Open Subtitles | -حسناً, هل تعتقدون أنه يجب أن أتقدم لخطبته؟ |
| Ich kann nicht glauben, dass sie keinen Antrag von mir möchte. | Open Subtitles | لا أصدق انها لا تٌريدني ان أتقدم لها |
| Aber wenn ich Ballons sehe, an denen Hunde mit Stethoskopen hängen, werde ich mich beschweren. | Open Subtitles | .. ولكن لو رأيت بالونات بلاستيكية .. وعليها كلاب ترتدي سمّاعات فسوف أتقدم بشكوى |
| Wenn ich an die Zukunft denke, sehe ich mich nie in der Zeit nach vorn bewegen. Ich stelle mir vor, dass sich die Zeit rückwärts auf mich zubewegt. | TED | حسنا عندما أفكر في المستقبل لاأرى أنني أتقدم في الوقت أبدا ولكني في الحقيقة أرى الوقت يعود للوراء باتجاهي |
| Inzwischen fliege ich aus fünf verschiedenen Schulen raus, weil, anstatt den Lehrern zuzuhören, ich mich selbst lehre, mich in meiner neuen Kunst entwickle und zum Straßenjongleur werde. | TED | في هذه الأثناء، تم طردي من خمس مدارس مختلفة وذلك لأني بدلا عن الاستماع للأساتذة كنت أستاذ نفسي الخاص، أتقدم في ابداعي الجديد كي أصبح بهلوانا |
| Ich bewerbe mich an einer Film Schule, keiner Gesetz Schule. | Open Subtitles | أنا أتقدم لدراسة الأفلام وليس لدراسة القانون |
| Ich sage, dass ich etwas beweise, was nicht zu beweisen ist, ich bewerbe mich um Fördergelder... und dann gebe ich es für Alkohol und Bräute aus. | Open Subtitles | أخبرهم بأنني سأُثبت شيءً لا يُمكن أثباته, أتقدم لكي يعطوني أموال المِنح, وبعدها أُنفقها على الخمر والنساء. |
| Ich hörte, du wolltest keinen Antrag von mir. | Open Subtitles | سمعت انكِ لا تريدني ان أتقدم لكِ |
| Aber bevor ich den Antrag mache... musst du alle Fakten wissen. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أتقدم... تحتاج لمعرفة الحقائق |
| Du willst, dass ich dir einen Antrag mache? | Open Subtitles | تريدين مني أن أتقدم لك بالزواج ؟ |
| Ich rüste mich zu einem Antrag. | Open Subtitles | .... أحاول أن أهيء الجو لكي أتقدم... |
| Ich stelle folgenden Antrag: | Open Subtitles | أودُ سيادتك أن أتقدم للمحكمة .... |
| Wie kann ich mich verlieben oder warum finde ich nie die Richtige und warum werde ich älter und sterbe und was hat mein Leben für einen Sinn? | Open Subtitles | "لماذا أتقدم في العمر وأموت ؟ " " ما المعنى الممكن لحياتي ؟ " |
| - Dafür muss ich mich doch an Sie wenden. | Open Subtitles | أستطيع أن أتقدم بذلك, أليس كذلك؟ .. أجل |
| Das einzig Große... (KLOPFEN AN DER TÜR) ...an diesen diversen Jobs, für die ich mich vorstelle, ist die Tatsache, dass ich meinen Studienkredit abzahlen könnte. | Open Subtitles | العظمة الوحيدة... الكامنة فى تلك الوظائف التي أتقدم إليها هي أنها ستجلعني |
| vielleicht sollte ich mich melden. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أتقدم |
| - Wo bewerbe ich mich für deine Stelle? | Open Subtitles | كيف أتقدم لوظيفتك ؟ |
| Oh, das ist überhaupt nicht fair. Ich bewerbe mich seit drei Jahren für die 500. Etage. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً ، لقد كنت أتقدم بطلباتٍإليهممنذثلاثةأعوام! |
| Ich glaube, ich gehe wieder nach Portland und bewerbe mich wieder bei der Graduiertenschule. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأعود إلى "بورتلاند" و... أحاول أن أتقدم إلى الجامعة |