"أتوسل اليك" - Translation from Arabic to German

    • Ich flehe Sie an
        
    • Ich fleh dich an
        
    • Ich flehe Euch an
        
    • ich flehe dich an
        
    Ich flehe Sie an, Mr. Thorn. Hören Sie mir zu. Open Subtitles أتوسل اليك يا مستر ثورن أستمع الى ما أنا مضطر لقوله
    Richter, ich bitte Sie, Ich flehe Sie an. Open Subtitles العدالة هي كل ما أطلب منك، أنا أتوسل اليك
    Ich fleh dich an, mein Mädchen. - Verschwinde hier. Open Subtitles أتوسل اليك حبيبتى اتركها وشأنها
    Ich flehe Euch an, Don Ciccio, er ist mein einziger Sohn. Open Subtitles أتوسل اليك يا دون تشيشيو اعفو عن ولدى
    Ich flehe Euch an, Don Ciccio, er ist mein einziger Sohn. Open Subtitles أتوسل اليك يا دون تشيشيو اعفو عن ولدى
    Gib mir nur etwas Zeit! ich flehe dich an, Sykes, bitte! Open Subtitles هذا كل ما اطبله أتوسل اليك ارجوك يا سايكس
    Ich flehe Sie an. Bitte lassen Sie uns an den Ofen. Open Subtitles أتوسل اليك افسح المجال له ,ارجوك
    Ich flehe Sie an, bitte hören Sie auf! Open Subtitles أتوسل اليك سيدي، توقف
    Bitte, Ich flehe Sie an; überlegen Sie genau, was Sie tun. Lassen Sie sie gehen. Open Subtitles أتوسل اليك أن تتركها
    Ich flehe Sie an. Open Subtitles أتوسل اليك
    Ich flehe Euch an, schießt nicht! Ich bin nur ein SchuIIehrer. Open Subtitles أتوسل اليك , لا تقتلنى أنا مجرد معلم
    Bitte, helft mir! Bitte, Ich flehe Euch an! Open Subtitles أرجوك , ساعدني , أرجوك , أتوسل اليك
    - Ich flehe Euch an. - Spar dir das. Open Subtitles أتوسل اليك - انت تضع نفسك في مشكلة كبيرة -
    Ich flehe Euch an. Open Subtitles ارجوك ، أتوسل اليك
    Bitte, ich flehe dich an! Open Subtitles لا يمكنه الانتظار حتى غدا مساءً أرجوك , أتوسل اليك
    Und ich flehe dich an, mir zu glauben, wenn ich dir sage, dass ich noch nie bei einem Mann lag. Open Subtitles و انا أتوسل اليك لتصدقني عندما اقول لك أنني ام اعاشر اي رجل على الأطلاق هل تصدقني يا"جوزيف".. ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more