Ich flehe Sie an, Mr. Thorn. Hören Sie mir zu. | Open Subtitles | أتوسل اليك يا مستر ثورن أستمع الى ما أنا مضطر لقوله |
Richter, ich bitte Sie, Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | العدالة هي كل ما أطلب منك، أنا أتوسل اليك |
Ich fleh dich an, mein Mädchen. - Verschwinde hier. | Open Subtitles | أتوسل اليك حبيبتى اتركها وشأنها |
Ich flehe Euch an, Don Ciccio, er ist mein einziger Sohn. | Open Subtitles | أتوسل اليك يا دون تشيشيو اعفو عن ولدى |
Ich flehe Euch an, Don Ciccio, er ist mein einziger Sohn. | Open Subtitles | أتوسل اليك يا دون تشيشيو اعفو عن ولدى |
Gib mir nur etwas Zeit! ich flehe dich an, Sykes, bitte! | Open Subtitles | هذا كل ما اطبله أتوسل اليك ارجوك يا سايكس |
Ich flehe Sie an. Bitte lassen Sie uns an den Ofen. | Open Subtitles | أتوسل اليك افسح المجال له ,ارجوك |
Ich flehe Sie an, bitte hören Sie auf! | Open Subtitles | أتوسل اليك سيدي، توقف |
Bitte, Ich flehe Sie an; überlegen Sie genau, was Sie tun. Lassen Sie sie gehen. | Open Subtitles | أتوسل اليك أن تتركها |
Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | أتوسل اليك |
Ich flehe Euch an, schießt nicht! Ich bin nur ein SchuIIehrer. | Open Subtitles | أتوسل اليك , لا تقتلنى أنا مجرد معلم |
Bitte, helft mir! Bitte, Ich flehe Euch an! | Open Subtitles | أرجوك , ساعدني , أرجوك , أتوسل اليك |
- Ich flehe Euch an. - Spar dir das. | Open Subtitles | أتوسل اليك - انت تضع نفسك في مشكلة كبيرة - |
Ich flehe Euch an. | Open Subtitles | ارجوك ، أتوسل اليك |
Bitte, ich flehe dich an! | Open Subtitles | لا يمكنه الانتظار حتى غدا مساءً أرجوك , أتوسل اليك |
Und ich flehe dich an, mir zu glauben, wenn ich dir sage, dass ich noch nie bei einem Mann lag. | Open Subtitles | و انا أتوسل اليك لتصدقني عندما اقول لك أنني ام اعاشر اي رجل على الأطلاق هل تصدقني يا"جوزيف".. ؟ |