- Du bleibst mir ein Rätsel. - Nicht zählen. Ich vertraue dir. | Open Subtitles | أنت لا تثق بى إطلاقا لا تبدأ , أنا أثق بك |
Ich vertraue dir mehr als jedem anderen auf der Welt. Du weißt alles über mich. | Open Subtitles | أنا أثق بك أكثر من أي شخص آخر أنت تعرفي كل سر خاص بي |
Ich will dir vertrauen, aber ich muss wissen, dass du die Wahrheit sagst. | Open Subtitles | أريد أن أثق بك ولكن يجب أن اعرف اذا كنت ستخبرني بالحقيقة |
Wenn es nicht funktioniert, nützt es nichts. Ich vertraue Ihnen. | Open Subtitles | إذا لم تكن تعمل فلن تفيدك بشئ أنا أثق بك |
Darling, ich traue dir mehr als jedem anderen und werde dir alles sagen. | Open Subtitles | عزيزتي ، أنا أثق بك أكثر من آي شخص في حياتي ، و سأخبرك بكل شيء |
Wie kann ich Ihnen vertrauen wenn Sie sich nicht einmal selbst vertrauen. | Open Subtitles | كيف ليّ أن أثق بك و أنتَ لا تثق بِنفسك ؟ |
Verzeihen Sie, aber ich traue Ihnen nicht wirklich, außer auf unbekanntem Territorium. | Open Subtitles | سامحني، لكنني لا أثق بك تماماً، ما عادا على الأارض الغريبة |
Weißt du, ich vertraue Engeln nicht, was bedeutet, ich vertraue dir nicht. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا لا أثق بالملائكة هذا يعني أني لا أثق بك |
Du hast die Jacke schon an und ich vertraue dir irgendwie. | Open Subtitles | ما زلت تلبس معطفك , وأنا أثق بك نوعاً ما |
Ich vertraue dir auch nicht. Was ist in diesem Päckchen? | Open Subtitles | و انا ايضا لا أثق بك ماذا يوجد في ذلك الصندوق؟ |
Dieses Hemd bringt mich mit seinem Tod in Verbindung. Ich vertraue dir und ich möchte, dass du mir vertraust. | Open Subtitles | هذا القميص يورّطني في مقتله، أثق بك وأريدك أن تثق بي |
Dieses Hemd bringt mich mit seinem Tod in Verbindung. Ich vertraue dir und ich möchte, dass du mir vertraust. | Open Subtitles | هذا القميص يورّطني في مقتله، أثق بك وأريدك أن تثق بي |
Ich vertraue dir, aber du mußt dich trotzdem wieder an die Nummer erinnern. | Open Subtitles | أثق بك فعلاً ولكن لا يزال عليك تذكّر ذلك الرقم |
Ich wünschte, ich hätte dir trauen können. ich wollte dir vertrauen. | Open Subtitles | أتمني لو أنني كان يمكنني الوثوق بك أردت أن أثق بك |
Beweis mir, dass ich dir vertrauen kann. Das hilft mir vielleicht. | Open Subtitles | على الأقل, أريني ذلك الذي يمكنني أن أثق بك ِ وربما سيساعدني على الثقه بنفسي |
Und ich vertraue Ihnen dabei, also müssen Sie nun mir vertrauen, okay? | Open Subtitles | وأنا أثق بك بذلك، لذا الاَن عليك الوثوق بي، حسناً؟ |
Ich kann nicht wirklich für mein Team sprechen, aber... ich vertraue Ihnen. | Open Subtitles | لا يمكننى التحدث نيابه عن فريقى ... ولكن أنا أثق بك |
Und ich traue dir nicht. Du könntest alles abfackeln. Das ist zu meiner eigenen Sicherheit. | Open Subtitles | وأنا لا أثق بك ألا تحرقي المكان اقف حرصاً على سلامتي |
- Ich muss es ihm persönlich sagen. Ich traue dir nicht. | Open Subtitles | يجب أن أخبره وجها لوجه - أنا لا أثق بك - |
- Ihnen vertrauen? Wie kann ich Ihnen vertrauen, wenn Sie niemandem vertrauen? | Open Subtitles | كيف أثق بك وأنت لا تثق في أي شخص على الإطلاق؟ |
Falls es Sie tröstet, ich traue Ihnen auch nicht. | Open Subtitles | إذا كان هُناك أى عزاء في ذلك أنا لا أثق بك أيضاً |
Geben Sie mir einen Grund, warum ich Ihnen trauen sollte. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}أعطني سبباً مقنعاً واحداً يجعلني أثق بك. |
Erwartest du etwa, dass ich dir vertraue? | Open Subtitles | تُريد مني أن أثق بك بعد كل ما وضعتني خلاله ؟ |
Ich weiß, es klingt nicht immer so,... ..als ob ich dir glaube, aber ich glaube an dich. | Open Subtitles | و أنا أعلم أننى أبدو كما لو كنت لا أصدقك دائما لكنى أثق بك |
Ich trau dir nicht übern Weg. | Open Subtitles | وأنا لا أثق بك تماماً حتى الآن |