| "Da unten ist der Hafen, da werden wir ein Taxi finden. | Open Subtitles | أسفل هذا الطريق حيث الميناء و بالتأكيد سنجد سيارة أجرة |
| Sie legen sich oben schön hin und ich rufe ein Taxi. | Open Subtitles | فوق, سوف أضاجعك في فراش لطيف ثم سأستدعي سيارة أجرة |
| Der Prozess wäre im Nu beendet. Bringen Sie am besten Kleingeld fürs Taxi mit, | Open Subtitles | بأنَّ دعوى تَكُونُ على لذا بسرعة، إجلبْ أجرةَ سيارةِ أجرة إلى دارِ العدل، |
| Ja, Madam und ich bin ein Pirat. Soll ich Ihnen ein Taxi rufen? | Open Subtitles | نعم سيدتي , وانا قرصان هل تريدين اطلب لك سيارة أجرة ؟ |
| San Francisco Police Department. MÄDCHEN: Ja, da gibt's Ärger in einem Taxi. | Open Subtitles | ـ قسم شرطةِ سان فرانسيسكو ـ هناك عراك في سيارة أجرة |
| Sie könnte in ein Taxi geraten, ohne das Fahrgeld zahlen zu können. | Open Subtitles | و ينتهي بها المطاف بسيارة أجرة من دون أن تستطيع الدفع |
| Ich nehme ein Taxi zum Flughafen. Der Stand ist da lang. | Open Subtitles | أنا سأخذ سيارة أجرة إلى المطار , إنه بهذه الإتجاه |
| Halt. Er hat die Macht, sein Auto in ein Taxi zu verwandeln? | Open Subtitles | مهلاً، هل لديه القدرة على تحويل سيارته إلى سيارة أجرة ؟ |
| Und weiterhin werde ich nicht mit ihr Aufzug oder Taxi fahren. | Open Subtitles | وأنا في رحلة مصعد أو في سيارة أجرة مع كيت. |
| Ich nahm ein Taxi. Ich wollte dich und Sheila nicht bemühen. | Open Subtitles | أخذت سيارة أجرة ,لم أرد أن أزعجك أنت و شيلا |
| Ich wollte dir ein Taxi rufen. Ich kenne dich ja nicht. | Open Subtitles | كنت سأقول أنني سأطلب لك سيارة أجرة لأنني لا أعرفك |
| Fahr mit einem Taxi direkt dorthin, wo wir damals im Sommer waren, bei den Pferden. | Open Subtitles | استقلّي سيارة أجرة مباشرةً إلى ذلك المكان ذي الخيول الذي قصدناه في ذلك الصيف. |
| Wir sind zwei erwachsene Frauen, die sich kein Taxi leisten können. | Open Subtitles | أعلم ذلك، إنّنا أمرأتان ناضجتان لا يُمكنهنّ تحمُّل قيمة أجرة. |
| Tut mir leid. Das Taxi ließ mich ein paar Blocks von hier raus. | Open Subtitles | لقد أخذت سيارة أجرة قد أنزلوني بجادة بعيدا عن هنا لسبب غبيّ |
| Ich nehme lieber ein Taxi, als auf meine alte Kiste zu vertrauen. | Open Subtitles | أنّي أفضل طلب سيارة أجرة بدلاً من فرصة إصلاح سيارتي الخردة. |
| Ich... wollte gerade ein Taxi rufen. Ich muss mein Auto abholen. | Open Subtitles | أنا كنت سوف أتصل على سيارة أجرة لأقوم بإحضار سيارتي |
| Ich in war mal New York und stieg in ein Taxi. Ich setzte mich auf den Rücksitz und vor mir sah ich etwas, das mit Theater zu tun hatte. | TED | مرة كنت في نيويورك و ركبت سيارة أجرة. جلست في المقعد الخلفي، و أمامي رأيت شيئاً ما مرتبط بمسرحية. |
| Ich rufe euch ein Taxi. | Open Subtitles | كلا لقد استدعيت سيارة أجرة ستسقلونها كلكم |
| Sie sind in einem Taxi in die Richtung gefahren. | Open Subtitles | نعم ،وصلوا في سيارة أجرة و ذهبو الى اسفل الشارع. |
| Oder ein Taxifahrer und ein Schauspieler, ein Banker und ein Maler, der heimlich oder öffentlich seine eigene Kunst aufführt. | TED | أو سائق أجرة وممثل، عامل بنكي و رسام، حيث نؤدي فننا الخاص سرياً أو علنياً. |
| Die haben da eine Post, die Dubai Post. Es ist so groß, dass sie dort Taxis haben. | TED | لديهم مراكز تسوق هناك ، مركز دبي للتسوّق. إنّه كبير جدّا، لديهم سيارات أجرة داخل مركز التسوق. |
| Und wer bezahlte für acht Jahre die Miete? | Open Subtitles | من كان يدفع أجرة الصندوق خلال 8 سنوات؟ لماذا وجد المفتاح بجانب شخص ميت؟ |
| Da ist ein Taxistand. Du kannst dir 'n Taxi nehmen, und das fährt dich, wohin du willst. | Open Subtitles | تستطيع أخذ سيارة أجرة ستأخذك إلى أين تريد |
| Außerdem hat er diesem Kerl $700 für eine Taxifahrt berechnet. | Open Subtitles | و أيضاً فرض على هذا الرجل 700 دولار أجرة تاكسي |
| Komm mich besuchen, ich schicke dir das Geld für die Reise; | Open Subtitles | تعالي للزيارة يمكنني أن أرسل لك أجرة الطريق انه غني |
| Davon wollen Sie zu zweit gelebt haben und die Flugblätter samt Porto bezahlt haben? | Open Subtitles | إذاً أنتم تعيشوا منه، وتتمكنوا ايضاً من دفع ثمن المنشورات و أجرة البريد؟ |