"أجلس هناك" - Translation from Arabic to German

    • saß da
        
    • sitze da
        
    • saß dort
        
    • sitze hier
        
    • Ich sitze dort
        
    • saß nur da
        
    Ich saß da und unterhielt mich mit diesen Typen. Open Subtitles لقد كنت أجلس هناك وكنت أتحدّث فقط مع هؤلاء الرفاق
    Ich saß da und übte meine Rede. Open Subtitles كنت أجلس هناك أكتب الخطاب الذي سألقيه اليوم
    Und ich saß nur da. Alle weinen, ich sitze da. Open Subtitles وأنا كنت أجلس هناك وهم يبكون، وأنا جالس فحسب
    Ich sitze da, höre mir den ganzen Bullshit an, und denke: "Gott, das ist Zeitverschwendung." Open Subtitles -لم أصدّق أني أجلس هناك وأستمع للترهات معتقدٌ أن الأمر مضيَعةٌ للوقت
    Artellerie eingebettet, und ich saß dort mit einer warmen Coke, schaute einer wunderschönen Vietnamesin zu, wie sie einen exotischen Tanz aufführte, und das vor allen Leuten. Open Subtitles كنت جزءًا لا يتجزء من المدفعية 144, وكنت أجلس هناك ومعي كولا دافئة, أشاهد امراءة فيتنامية جميلة
    Ich sitze hier jetzt seit anderthalb Stunden. - Ich weiß. Open Subtitles لقد كان أجلس هناك لمدة ساعة ونصف.
    Ich sitze dort, ihr gegenüber, klar? Open Subtitles و أنا أجلس هناك مقابلها , صحيح ؟
    Ich saß nur da und versuchte irgendwas von dem, was der Richter sagte, mitzukriegen. Open Subtitles كنتُ أجلس هناك ابذل قصارى جهدى في الاستماع إلى حُكم القاضي
    Ich saß da und packte das ganze Zeug aus meinem Schreibtisch in einen Karton. Open Subtitles أنا كنت فقط أجلس هناك... وضع مادتي من منضدتي إلى هذا الصندوق الكرتوني.
    Ich saß da, warf Steinchen rein und versuchte verzweifelt ein schwaches Platschen des Wassers zu hören. Open Subtitles كنت أجلس هناك و أرمي الأحجار فيه محاولاً سماع طرطشة المياه الخافتة
    - Nun ja, ich erfreute mich gerade an meinem ersten Abendessen draußen... und ich saß da mit einer Gabel in der einen Hand... und meiner Klinge in der anderen. Open Subtitles حسنًا ، كنت أتمتع بأول عشاء لي بعد خروجي وكنت أجلس هناك ومعي شوكتى بيدي وسلاحي باليد الأخري.
    Er hielt eine eloquente Rede. Nach dieser Rede gab es ein Podium, dazu gehörten Pharmazeuten, Biochemiker und Ärzte. Ich saß da und hörte ihnen zu, das meiste verstand ich nicht. TED وقام بالقاء خطاب بليغ للغاية وبعد نهاية الخطاب كان هناك هيئة خبراء و هيئة الخبراء احتوت على الصيدلانيين والكيميائيين الحيويين والاطباء كنت أجلس هناك واراقبهم ولم افهم معظم حديثهم
    Ich saß da, und der Kapitän erzählte so das Übliche: Open Subtitles ... و كنت أجلس هناك, و و تحدث كابتن الطائرة إنه يقوم بعمله كما تعلم
    Ich sitze da und sehe mir die Sterne an... Open Subtitles أنا أجلس هناك ... وأنظر إلى النجوم
    Ich sitze da und tue so, als ob. Open Subtitles أجلس هناك وأتظاهر
    Ich saß dort jedes Mal eine ganze Stunde, habe die Mahlzeiten selber gegessen... und bin mit leeren Tellern wieder herausgekommen. Open Subtitles , كنت أجلس هناك لمدة ساعة ... لأتناولوجباتالطعامبنفسي . حتى أعطيهم الصحون فارغة
    Ich saß dort drüben und schaute Folgen von Rawhide und Have Gun - Will Travel. Open Subtitles كنت أجلس هناك وأشاهد حلقات (مسلسل (روهايد) و(هاف غان ويل ترافل
    Ich sitze hier jeden Tag. Open Subtitles أجلس هناك كل يوم
    Ich sitze hier... Open Subtitles ... لقد كنت أجلس هناك
    Du weißt, Ich sitze dort, spreche mit den Familien... über die Autorität, über alles. Open Subtitles تعرف، أجلس هناك ...وأتحدّث إلى تلك العائلات
    Ich sitze dort jeden Tag. Ich sehe, wie Sie für mich kämpfen. Open Subtitles أجلس هناك يوميًّا، وأراك تحاربين لأجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more