Ich liebe ihn mehr als alles auf der ganzen Welt. | Open Subtitles | أحبه أكثر من أي شيء آخر في هذا العالم |
Aber ich liebe ihn mehr. Okay, wir müssen ihn abstöpseln. | Open Subtitles | لكن أحبه أكثر حسنا نحن بحاجة إلى فصله |
(BLAIR SEUFZT) ich liebe das Geräusch von einem Wohnzimmer-Sweatshop am Morgen. | Open Subtitles | لـاـ يوجد ما أحبه أكثر من، من صوت العمل الجاد بأجور بخسة في الصباح. |
Wie wäre es mit "das einzige, was ich mehr liebe, als eine Frau in Uniform, ist eine Frau ohne Uniform"? | Open Subtitles | -ماذا عن ، "الشيء الوحيد الذي أحبه أكثر من أمرأة في زي العمل" |
Ich mag ihn lieber als jeden anderen. Er ist mein bester Freund. | Open Subtitles | أحبه أكثر من أي شخص آخر إنه أفضل صديق لي |
Das einzige, was ich noch mehr liebe als Messies, sind Leute, die zu fett für Türen sind. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أحبه أكثر من المكتنزين هم الأشخاص السمينين لدرجة أنهم لا يستطيعون العبور من الأبواب |
Ich liebe ihn mehr als alles andere. | Open Subtitles | أحبه أكثر من أي شئ |
Ich kann ihn glücklicher machen. Ich liebe ihn mehr. | Open Subtitles | -سعيداً, ومن الواضح أنني أحبه أكثر منك |
Ich liebe ihn mehr als du, Harold! | Open Subtitles | (أحبه أكثر مما قد تحبه يا (هارولد! |
- Aber ich liebe ihn mehr. | Open Subtitles | - ولكن أنا أحبه أكثر. |
Er wird sehr wütend sein wenn er herausfindet, dass du derjenige bist, den ich liebe. | Open Subtitles | ...غاضباً جداً عندما يكتشف أنك الشخص الذي أحبه أكثر... |
Es gibt niemanden auf der Welt, den ich mehr liebe als dich, Michael. | Open Subtitles | لايوجد أحدٌ في العالم أحبه أكثر منك |
Ich weiß nicht, was ich mehr liebe: | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي أحبه أكثر |
Ich hab ihn lieber als den alten Papa. | Open Subtitles | فإني أحبه أكثر مما أحب والدي القديم. |
Zuerst waren sie ja etwas voreingenommen, aber schon nach kurzer Zeit mochten sie ihn lieber als mich. | Open Subtitles | بدأ الأمر بأسئلتهم "من هذا الشخص الذى أحضرته الى المنزل" لكن بعد دقيقتين بالضبط أعتقد انهم أحبه أكثر منى |
Aber was ich noch mehr liebe... | Open Subtitles | ... ولكن ما أحبه أكثر |