Jemand sagte mir mal, es sei egal, wenn man ausgelacht wird. | Open Subtitles | أحدهم أخبرني ذات مرة أنه لا يهم إن سخر منا الناس. |
Also, Jemand sagte mir, dass hier vier Leute wohnen würden. | Open Subtitles | إذاً، أحدهم أخبرني بأن هنالك أربعة أشخاص يعيشون هنا |
Jemand sagte mir einmal, unfrei zu sein, koste große Mühe. | Open Subtitles | أحدهم أخبرني ذات مرة أنّك تحتاج مجهودًا كبيرًا كي لا تكون حرًا. |
Wenn am Jahresanfang jemand gesagt hätte, dass du den Bonus bekommen würdest, hätte ich bestimmt gesagt: | Open Subtitles | لو أن أحدهم أخبرني في بداية العام أنكِ أنتِ سوف تحصلين على العلاوة لقلت له بغض النظر عن شخصه |
Mir hat mal jemand gesagt, davon wird einem schlecht? | Open Subtitles | أحدهم أخبرني بأنّه يجعل المرء متناقض ومقرف |
Weil mir jemand gesagt hat, dass Froschpaarungszeit ist, und hierher kommen sie, um ihre froschigen Geschäfte zu machen. | Open Subtitles | لأن أحدهم أخبرني أن هذا موسم تزاوج الضفادع وهنا حيث يأتون لممارسة تزاوج الضفادع |
Jemand sagte mir mal, ich bräuchte keine Freunde. | Open Subtitles | أحدهم أخبرني ذات مرة ...أنني لست بحاجة للأصدقاء |
Ich bin froh, dass mir das jemand gesagt hat bevor ich Kinder habe. | Open Subtitles | أنا سعيد أنَّ أحدهم أخبرني ذلك قبل أن أنجب أطفالاً. |
Mir hat jemand gesagt, dass es ein verschneiter Tag sei. | Open Subtitles | أحدهم أخبرني ، بأنّه كان يوم مثلج |
Hätte mir das nur jemand gesagt. | Open Subtitles | أتمنى لو أحدهم أخبرني بذلك |