| Niemand von beiden will als Erstes zugeben, dass er raus will. | Open Subtitles | ولا أحد منهما يريد الإعتراف أنه يريد التخلي عن الآخر |
| Keiner von beiden hat saubere Unterwäsche. Oder Schamhaare, könnte ich mir vorstellen. | Open Subtitles | ـ لا أحد منهما يملك ملابس داخلية نظيفة ـ أو شعر العانة، على ما أتخيل |
| In Ordnung. Keiner von beiden hat geantwortet. Ich muss nachsehen gehen, was los ist. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أحد منهما يجيب هاتفه، عليّ أن أذهب لأعرف ما يجري. |
| Keiner von beiden wollte meine Arbeit so reglementieren. | Open Subtitles | لا أحد منهما عمل مثل هذا الطلب لقسمنا. |
| Vicky hatte recht. Keine von beiden ging aufs College. | Open Subtitles | كانت " فيكي " محقة لا أحد منهما دخل الكلية |
| Aber keiner von beiden weiß, dass Saladin anstelle dessen seine Meuchelmörder geschickt hat. | Open Subtitles | لكن لا أحد منهما يعرف أن صلاح الدين) أرسل قتلة بدلاً من ذلك) إذاً نبقى هنا ولا نفعل شيئاً |
| Bitte, Sal und Julian hassten einander, und keiner von beiden würde ein Kind verletzen. | Open Subtitles | رجاءًا ، (سال) و(جوليان) كرها بعضهما، ولا أحد منهما ليؤذي طفلًا. |