"أحسستُ" - Translation from Arabic to German

    • Ich fühlte
        
    • Ich spürte
        
    • fühlte ich
        
    • fühlte mich
        
    Ich habe geträumt, dass er neben meinem Bett stand sich über mich beugte Ich fühlte seinen Atem auf meiner Haut und dann... Open Subtitles المجيئ إلى غرفتِي. هو مَميلُ حول نفسي. أحسستُ نفسَه على رقبتِي.
    Dass er diese Leere in mir füllen könnte, die Ich fühlte. Open Subtitles وبأنّه سيملأ الفراغ الذي أحسستُ به داخلي
    Ich spürte mein Herz in Seinem Pakt, in Seinem Licht, im Licht der Liebe, im Licht Gottes. Open Subtitles أحسستُ قلبَي في هذا الطريقِ وهذا الضوءِ، ضوء الحبِّ، ضوء الله.
    Ich spürte das in meine Privatsphäre eingedrungen wurde. Aber lassen wir das, für jetzt. Wir haben zu tun. Open Subtitles ليس حقاً، أحسستُ أنّه يتم غزو خصوصيتي
    Doch später, beim Abendessen, fühlte ich, wie mein Vater mich anstarrte. Open Subtitles لكن ذلك الليلِ في العشاءِ أحسستُ أبي يَحْديق عليّ، يُحدّقُ كثيرا لي.
    Ich fühlte mich phantastisch. Open Subtitles كان بوسعي الازدهار، أحسستُ بشعور رائع.
    Ich fühlte, dass du das sagen würdest. Open Subtitles أحسستُ ذلك ماذا كُنْتَ ستَقُولهُ.
    Ich fühlte mich wie Hesekiel im Tal der Gebeine. Open Subtitles أحسستُ بأنّي (حزقيال) في (وادي العظام اليابسة)
    Ich fühlte mich ziemlich albern. Open Subtitles لقد أحسستُ بجمالٍ سخيف
    Ich fühlte deinen Schmerz. Open Subtitles أحسستُ ألمَكَ.
    Ich spürte, wie du mich beobachtet hast, als ich verhört wurde. Open Subtitles أحسستُ بمراقبتكَ إيّاي أثناء استجوابي
    Ich spürte es an diesem Nachmittag. Open Subtitles أحسستُ به بعد ظهر اليوم
    Ich spürte etwas, also sprach ich mit Herrn Ragnar. Open Subtitles فقد أحسستُ بشيءٍ.. لذا تحدثت إلى الأمير (رآجنار)..
    Ich spürte sie warm unter meinem Rücken. Open Subtitles أحسستُ بدفئها في ظهري
    - Ich spürte deinen Schmerz. Open Subtitles - أحسستُ ألمَكَ.
    Als ich aus der Kutsche trat, fühlte ich zum ersten Mal in meinem Leben Freiheit. Open Subtitles خرجتُ من العربة، للمرّة الأولى في حياتي، أحسستُ بالحرّية
    Aber mehr als alles andere wollte ich auf den Mond, und als ich die Chance dazu verlor, fühlte ich mich wie ein Versager. Open Subtitles ولكن كل ما أردته في الحياة كان الذهاب إلى القمر، وعندما أضعتُ الفرصة، أحسستُ بالفشل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more