| Ich habe in letzter Zeit gedacht, dass Träume nur Träume bleiben. | Open Subtitles | لقد كنت أفكّر مؤخراً بأنَّ الأحلام قد تبقى أحلاماً للأبد |
| Sogar als Kind, scheint es, träumte Lincoln heroische Träume. | TED | وحتى في صغره .. فقد كان لنكولن يملك أحلاماً بطولية كبيرة |
| Aber Träume von Häusern, Autos und gemähtem Rasen werden zu schnell wahr. | Open Subtitles | ولكن الأحلام عن البيوت والسيارات وجزازات العشب لا يعتبروا أحلاماً إذا أصبحوا حقيقة |
| Wie meine Mutter immer zu sagen pflegte, Träum was Schönes. | Open Subtitles | حسناً، كما كانت تقول والدتي، أحلاماً سعيدة. |
| Träum was Schönes, Liebling. Das hast du verdient. | Open Subtitles | أحلاماً هانئة يا عزيزي، تستحق ذلك. |
| Ich wollte dir nur süße Träume wünschen. | Open Subtitles | ، أردت أن أقول لك أحلاماً سعيدة طابت ليلتكي ، يا أمّي |
| Jeden Tag vor dem Spiegel sehe ich, wie Träume vorbeiziehen... andere, die sich auflösen. | Open Subtitles | كل يوم أمام مرآتي أَرى أحلاماً تظهر و أحلام تختفي |
| Ich hatte ein paar echt schräge Träume mit dem toten Eddy. | Open Subtitles | حلمت أحلاماً مزعجة عن ذلك الرجل الذي تم قتله |
| Ich hatte nie Träume. Nur Albträume. | Open Subtitles | لم تراودني أبداً أحلاماً من قبل , فقط كوابيس |
| Ich hatte nie Träume. Nur Albträume. | Open Subtitles | لم تراودني أبداً أحلاماً من قبل , فقط كوابيس |
| Ich hoffe, Sie hatten schöne Träume. | Open Subtitles | شكراً لكم , آمل أن تكون قد راودتك أحلاماً سعيدة |
| schöne Träume. | Open Subtitles | ونحن الذين نعطيكِ أنتِ وعائلتكِ وجميع من تعرفين أحلاماً سعيدة |
| Diese Träume die ich hatte, sind keine Träume. | Open Subtitles | تلكَ الأحلام التي كانت تراودني لَمْ تكُ أحلاماً |
| Und ihr Klang geisterte durch unsere unerwünschten Träume. | Open Subtitles | وصوت من شأنه أن يطارد أحلاماً غير مرغوب فيها |
| Es ist gut, Träume zu haben, aber nur so lange, wie sie nicht in Phantasien ausarten. | Open Subtitles | من الجيد أن يكون لديك أحلاماً على ألا تكون مجرد خيال |
| Bis morgen früh, Boogster. Träum was Schönes. | Open Subtitles | أراكَ في الصباح يا بوغستر أحلاماً سعيده |
| Träum was Hübsches, du Äffchen. | Open Subtitles | أحلاماً سعيدة أيها القرد |
| Träum was Schönes. | Open Subtitles | حسناً ، أحلاماً سعيدة |
| Okay, Träum was Schönes. Liest du mir nichts vor? | Open Subtitles | حسناً إذاً، أحلاماً سعيدة. |
| Halten Sie sich nicht zurück und wagen Sie es, von Großem zu Träumen. | TED | وارفض أن تكبل نفسك، وكن جريئاً لتحلم أحلاماً كبيرة. |
| Gute Nacht, Schlaf gut und träum süß. | Open Subtitles | أحبك، أحلاماً سعيدة، لا تدعي حشرات السرير تلسعك. |
| Träumt was Schönes. Aber nur trocken, Doug. | Open Subtitles | تصبحون على خير، أحلاماً سعيدة حاول أن تظل جافاً |
| Aber wenn deine Vergangenheit vorbei und deine Gegenwart scheiße ist, deine Zukunft nichts weiter als leere Versprechungen und Albträume bringt, dann können Drogen deinen Schmerz betäuben. | Open Subtitles | و لكن عندما يمر ماضيك و يسوء حاضرك و مستقبلك لا يحمل إلا وعوداً مهشمة و أحلاماً ميتة بإمكان المخدرات قتل ذلك الألم |