Ich habe gehört, die schieben deinen Bruder zu den Irren ab. | Open Subtitles | سمعتُ أنهُم سينقلونَ أخاكَ إلى مصحَة المجانين نعم، لأنكِ اتهَمتيهِ |
Ich habe deinen Bruder nicht mehr gesehen, seit er aus der Schutzhaft entlassen wurde. | Open Subtitles | لَم أرى أخاكَ منذُ أن خرجَ من وحدَة الحمايَة. |
Willst du deinen Bruder für dein Verbrechen büßen lassen? | Open Subtitles | هل ستدعُ أخاكَ يُعاقبُ عن جريمَتِك؟ |
Darum sind wir in dieses Haus gezogen. Dein Bruder konnte es nicht verkaufen, weil all das hier passiert ist. | Open Subtitles | سبب حملنا على الإنتقال هنا هو أنّ أخاكَ لم يقدر على بيعه، بسبب ماحدث هنا، أليس كذلك؟ |
Ich hab' gehört Dein Bruder ist gestern ins Oz gekommen. | Open Subtitles | سمعتُ أن أخاكَ أتى إلى سِجنِ أوز البارحَة |
Das, fürchte ich, ist in Ihrem Kopf. Was Ihren Bruder angeht... | Open Subtitles | و التي أخشها إنّها تدور في خلدكَ ...طالما إنّ أخاكَ |
Die, die deinen Vater getötet haben, krönten deinen Bruder zum König, und die, die ihn töteten, setzten dich auf den Thron. | Open Subtitles | أولئك الذينَ قتلوا والِدك، جَعلواً مِن أخاكَ ملكاً! ثُم قاموا بِقتله، وبعدها وَضعوكَ على العرش! |
Pass auf deinen Bruder auf, alles klar? | Open Subtitles | راقِب أخاكَ يا أورايلي، ماشي؟ |
O'Reily, ich belästige deinen Bruder nicht... oder Nathan oder irgendjemanden. | Open Subtitles | أنا لا أُضايقُ أخاكَ يا (أورايلي) أو (ناثان) أو أي أحَد، لِذا دَعني و شأني فقط |
Hol deinen Bruder aus der Spülmaschine! | Open Subtitles | كوالاليكو، أخرج أخاكَ من غسالة الأطباق! |
In Ordnung. Hey! Hast du deinen Bruder gesehen? | Open Subtitles | حسنٌ هل رأيتَ أخاكَ ؟ |
Lass deinen Bruder rausfinden, wer das ist. | Open Subtitles | -اجعل أخاكَ يستخدم عقله |
Ben, bring deinen Bruder hier raus. | Open Subtitles | بين" خذ أخاكَ للخارج" |
Ich schätze, Dein Bruder aß alle Vitamine, oder? | Open Subtitles | أعتقد أن أخاكَ تناول كل المنشطات، أليس كذلك؟ |
Du wirfst Dein Bruder den Löwen zum Fraß vor, um dein Gefängnis zu leiten? | Open Subtitles | ستخذُلُ أخاكَ لكي تُديرَسِجنَك؟ |
Du und Dein Bruder, ihr habt die Welt zerstört. | Open Subtitles | و قد أخفقت لقد دمّرتَ و أخاكَ العالم |
Dein Bruder kämpft wie ne Tussi, Mann. | Open Subtitles | يُلاكمُ أخاكَ كالفتاة يا رجُل |
Officer Howell sagt, dass Dein Bruder sie ohne Provokation geschlagen hat. | Open Subtitles | تقول الضابِط (هويل) أنَ أخاكَ و بدون استفزاز ضَرَبَها |
Dein Bruder war das schwächste meiner Kinder. | Open Subtitles | لقد كان أخاكَ فوضويًّا. |
Würden Sie nicht alles in Ihrer Macht stehende versuchen, wenn es um Ihren Bruder ginge? | Open Subtitles | لكن لو كان أخاكَ... أما كنتَ لتحاول فعل أيّ شيء ؟ |
Sie sollten Ihren Bruder fragen. | Open Subtitles | عليكَ أنْ تسأل أخاكَ |
Erkennen Sie Ihren Bruder nicht, 6? | Open Subtitles | ألا تعرف أخاكَ يا (ستّة)؟ |