"أخبرك بهذا" - Translation from Arabic to German

    • hat dir das gesagt
        
    • hat dir das erzählt
        
    • hat das gesagt
        
    • hat Ihnen das gesagt
        
    • sage dir das
        
    • erzählen
        
    • hat Ihnen das erzählt
        
    • Ich erzähle dir das
        
    • nicht sagen
        
    • es dir sagen
        
    • er das gesagt
        
    • sagte Ihnen das
        
    - Das ist alles was ich weiß. - Wer hat dir das gesagt? Open Subtitles هذا كل ما أعرف - من أخبرك بهذا ؟
    - Wer hat dir das gesagt? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    - Nein, können sie nicht, natürlich können sie das nicht, wer hat dir das erzählt? Open Subtitles لا، لا يمكن بالتأكيد لا يمكن ذلك، من أخبرك بهذا ؟
    Wer hat das gesagt? Open Subtitles و من أخبرك بهذا يا فريدريك؟
    Nein, das habe ich nicht. Wer hat Ihnen das gesagt? Open Subtitles . لا, لم أفعل . من أخبرك بهذا ؟
    Ich sage dir das, damit du die Gründe für mein Handeln verstehst. Open Subtitles أخبرك بهذا لكي تفهم بعض من أفعالي وتصرفاتي.
    Ich dürfte Ihnen das nicht erzählen. Sie sind noch ganz fremd im Haus. Open Subtitles لا ينبغي علي أن أخبرك بهذا أنا لا أعرفك معرفة جيدة.
    Und wer hat Ihnen das erzählt? Open Subtitles ومن أخبرك بهذا ؟
    Wer hat dir das gesagt? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    - Wer hat dir das gesagt? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Wer hat dir das gesagt? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    - Wer hat dir das erzählt? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Ja, Frankie hat dir das erzählt? Open Subtitles نعم، فرانكي أخبرك بهذا
    Wer hat dir das erzählt? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Wer hat das gesagt? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Wer hat das gesagt? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    - Wer hat Ihnen das gesagt? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Wer hat Ihnen das gesagt? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Nein, ich sage dir das, um dir ehrlich zu sagen, wie ich mich fühle. Open Subtitles كلا، إني أخبرك بهذا لكي أكون صادقة بشأن مشاعري
    Und... und die ganze Zeit wollte ich es dir unbedingt erzählen, aber... aber ich musste dich auch schützen, weißt du? Open Subtitles كل هذا الوقت كل ما أردته هو أن أخبرك بهذا الأمر و لكني قمت بحمايتك أيضا أنت تفهم ؟
    - Wer hat Ihnen das erzählt? Open Subtitles -من أخبرك بهذا الأمر ؟
    Ich erzähle dir das nur, weil wenn ich tot bin, du dich schlecht fühlen könntest und ich will nicht, dass du denkst, du hast mich ausgetrickst. Open Subtitles أخبرك بهذا كي حينما أموت، قد تشعرين بالسوء، ولا أريدك أن تعتقدي أنكِ خدعتني
    Ich sollte Ihnen das nicht sagen, bei der Schlange da draußen, Open Subtitles لا يجب أن أخبرك بهذا بوجود عدد هائل من المتقدمين
    Ich hätte es dir sagen sollen. Aber ich hatte so viel Angst. Open Subtitles أعرف هذا، أنا آسفة كان يجب أن أخبرك بهذا
    Verzeihen Sie. Ich nahm an, Ihr Bruder sagte Ihnen das. Open Subtitles أن أخاك أخبرك بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more