"أخبرناك" - Translation from Arabic to German

    • erzählt
        
    • dir gesagt
        
    • sagten Ihnen
        
    • haben dir
        
    - Wir haben alles erzählt, was wir wissen, genau wie in der Nacht, als sie für vermisst erklärt wurde. Open Subtitles انظر، لقد أخبرناك بكل شيء نعلمه، تماماً مثل ما فعلناه في الليلة التي فقدت هي فيها.
    Hätte ich dir erzählt, dass sie tot ist, wärst du vor deinem Schicksal weggerannt. Open Subtitles لو أننا أخبرناك بإنها ماتت لكنت سرت مبتعداً عن مصيرك
    Meine Tochter hat's dir gesagt und ich auch. Open Subtitles أنا وإبنتي أخبرناك بأن هذا ليس من شأنك
    Es tut mir Leid, dass wir es dir gesagt haben. Open Subtitles أنا متأسف أننا أخبرناك
    - Wir sagten Ihnen, wir hätten ein paar Fragen über den Fall, wir fragen. Open Subtitles لقد أخبرناك نحن نملك بضعة أسئلة عن تلك القضية نحن نسألهم
    Wir sagten Ihnen doch, es gibt keinen Deal. Open Subtitles لقد أخبرناك أنه لن يكون هناك أية اتفاق
    Wir haben dir so oft verboten, mit Raketen zu spielen. Open Subtitles أخبرناك مرارا وتكرارا حول اللعب بالصواريخ
    Wie Spencer sagte, wir haben Ihnen alles erzählt, was wir wissen. Open Subtitles كماقالت"سبنسر"، لقد أخبرناك بكل شيء نعلمه.
    Haben sie dir von dem Skateboard fahrenden Hund erzählt? Open Subtitles هل أخبرناك عن الكلب المتزلج فوق اللوح؟ كان رائعاً!
    Wir haben dir gestern Abend erzählt, dass die Schule Open Subtitles أخبرناك ليلة البارحة أن المدرسة ستُغلق
    - Wir haben dir nur von Plan A erzählt. Open Subtitles -بلأمس أيضا كذبنا عليك -A ما أخبرناك به هو الخطة
    Wir haben dir erzählt, was wir wollen. Den Fisch Deal. Open Subtitles . لقد أخبرناك قبلًا . صفقة السمكة
    - Wir haben ihnen von einem bekannten Hydra Agenten erzählt. Open Subtitles -هات أسوأ ما عندك . -لقد أخبرناك بهوية عميل "هيدرا ".
    Wir haben dir gesagt, dass es eine Dokumentation ist. Open Subtitles لقد أخبرناك بإنه وثائقي،
    Das haben wir dir gesagt. Genau. Open Subtitles ذلك ما أخبرناك به
    - Hätten wir's dir gesagt, wärst du nicht hier. Open Subtitles - لو أخبرناك لما قدمت-
    Aber wir sagten Ihnen, wer er war, und Sie ließen ihn trotzdem gehen. Open Subtitles لكننا أخبرناك من يكون، و ظللت تحمينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more