Vergiss sie. Erzähl mir von der Decke. | Open Subtitles | انس أمرهم، انس أمرهم ابق مع البطانية، أخبرني عن البطانية |
Erzähl mir von dem Buch. | Open Subtitles | حسناً؟ أخبرني عن هذا الكتاب كيف يسير العمل به |
Erzähl mir von deinem Vater. | Open Subtitles | في ماذا تريدين ان تتحدثي؟ أخبرني عن والدك. |
- Sagen Sie's mir. Erzählen Sie mir von dem Metall und von den Symbolen. | Open Subtitles | أخبرني، أخبرني عن السبيكة المعدنيّة، أخبرني عن الرموز |
Sie sind seit vier Wochen hier. Erzählen Sie mir von Ihren Beziehungen zu den anderen Patienten. | Open Subtitles | أنتَ هنا منذ أربعة أسابيع أخبرني عن علاقاتكَ بالمرضى |
Hey, Erzähl mir von diesem neuen System, das du im Fitnessstudio eingerichtet hast, fürs Planen von Terminen. | Open Subtitles | هاي، أخبرني عن النظام الجديد الذي وضعته في النادي لجدولة المواعيد |
Erzähl mir von dieser Hawk-Eye "Person von Interesse". | Open Subtitles | أخبرني عن هذا عين الصقر شخص مثير للاهتمام. |
- Erzähl mir von Miami. - Was kann ich dir da sagen? | Open Subtitles | أخبرني عن ميامي - ماذا يمكنني أن أقول يا بابلو ؟ |
Erzähl mir von den Iglus. | Open Subtitles | أوه، نعم، أخبرني عن أكواخ الإسكيمو. |
Erzähl mir von der Klinik. | Open Subtitles | إذاً، أخبرني عن الحياة في المستشفى |
Tommy, Erzähl mir von der Nacht, in der sie sich verändert hat. | Open Subtitles | -تومي، أخبرني عن تلك الليلة، ليلة تحولها |
Erzähl mir von deinem Boss. | Open Subtitles | أخبرني عن رئيسك في العمل. هل هو السائق؟ |
Erzählen Sie mir von dem Mord. - Es ist ja gar nicht sicher. | Open Subtitles | أخبرني عن القاتل الأصلي - لا أحد متأكد بأنّ هناكة قاتل - |
Brannigan, Erzählen Sie mir von dieser irre geilen Rettungspyramide. | Open Subtitles | برانيجان, أخبرني عن هرم الهروب الفظيع ذلك |
Erzählen Sie mir von dem Treffen, bei dem sie beschlossen haben, das Leck zu missachten. | Open Subtitles | أخبرني عن تلك المقابلة التي قررتم فيها تجاهل التسرب |
Erzählen Sie von Ihrem Beruf. | Open Subtitles | أخبرني عن عملك. |
Brandon, Erzähl mir was über dich. | Open Subtitles | إذًا يا براندون أخبرني عن نفسك |
Heute Abend habe ich ein ganz anderes Problem. Erzähl mir über die ersten Menschen. | Open Subtitles | لديّ مشكلة مختلفة هذه اللّيلة، أخبرني عن (الإنسان الأوّل) |
Er hat mir von der Statue erzählt, der ich so ähnlich sehen soll. Wir haben geflirtet. | Open Subtitles | أخبرني عن ذلك التمثال الذي أحببتموه والذي يُمثّلني |
Erzählt mir von meinen Eltern. | Open Subtitles | لذا أعطني ما وعدتني به أخبرني عن والدَيّ |
Da sind die beiden und er sagt z. B. zum Ehemann: "Erzählen Sie mir etwas über Ihre Frau, das Sie ärgert." | TED | لدينا كلاهما هنا، حيث سيقول للزوج، "أخبرني عن شيء تفعله زوجتك و يسبب لك الغضب." |
Sag mir, wo du bist, dann kannst du dich ergeben. | Open Subtitles | أخبرني عن مكانك. سأقابلك وسيمكنك تسليم نفسك |
- Erzähl mir was von deiner Familie. - Da gibt es nichts. | Open Subtitles | أخبرني عن عائلتك - ليس هناك شيء لأتحدث عنه - |
Wem sagst du das? | Open Subtitles | أخبرني عن هذا.. |
Erzählen Sie mir vom Schützen. | Open Subtitles | أخبرني عن مُطلق النار |
Also... Erzähl mir etwas über euer kleines Geschäft, beginn mit den Mitarbeitern. | Open Subtitles | ...إذا أخبرني عن تفاصيل عملك، إبتداء من زملاء العمل |
Wann auch immer er mir also etwas sagte, das einfach un-psychopathisch erschien, dachte ich mir selbst: "Na das werde ich wohl nicht in mein Buch schreiben." | TED | إذن، كلما أخبرني عن شيئ قد يبدو غير- سيكوباتي، أقول لنفسي، حسنا لن أضع هذه في كتابي. |
Steve erzählte mir von einer Situation wo genau dieser Arzt das medizinische Team anschrie. | TED | لكن ستيف أخبرني عن موقف معين عندما صاح هذا الطبيب في فريق طبي. |