"أخبرني ماذا" - Translation from Arabic to German

    • Sag mir was
        
    • Was soll
        
    • Sagen Sie mir was
        
    • Sag Krystal
        
    • Sagt mir was
        
    Ich habe heute Morgen etwas gekauft. Sag mir, was du davon hältst. Open Subtitles لقد إشتريت لنفسي شيئاً هذا الصباح أخبرني ماذا تعتقد
    Na, komm, du Geheimagent, sag mir, was in dem Schiff war, und ich gehe mit, wohin du willst. Open Subtitles هيا، أيها العميل السري أخبرني ماذا كان في تلك السفينة و سأذهب حيثما تريد
    Sag mir, was du über den Prinzen, den Sohn des Feuerlords, weißt. Open Subtitles أخبرني ماذا تعلم عن الأمير , ابن ملك النار.
    Jetzt hab ich den richtigen Experten – Was soll ich tun, um Energie zu sparen?« TED أخبرني. ماذا يجب أن أفعل لأوفر الطاقة؟"
    Sagen Sie mir, was passiert ist, nachdem Sie den Sheriff erschossen hatten. Open Subtitles أخبرني ماذا حدث بعدما أطلقت النار على المأمور.
    Sagt mir, was Ihr über die gesunkenen Kriegsschiffe herausgefunden habt. Open Subtitles إذن أخبرني ماذا إكتشفت بشأن السفن الحربية الغارقة؟
    - Wieso nicht? Sieh dir die Leiche an. Sag mir, was du davon hältst. Open Subtitles تعالى، أخبرني ماذا يجب أنْ يفترض هذا الجسم؟
    Sag mir, was du weißt, vielleicht werden wir uns dann einig. Open Subtitles أخبرني ماذا تعرف , وبعدها يمكننا عقد صفقة.
    Sag mir, was du weißt, vielleicht werden wir uns dann einig. Open Subtitles أخبرني ماذا تعرف , وبعدها يمكننا عقد صفقة.
    Sag mir, was deine Landsleute sonst tun, um unseren Durchgang zu erleichtern. Open Subtitles أخبرني ماذا سيفعل رفقاؤك أيضاً لتسهيل مرورنا
    Sag mir, was in den Büchern darüber steht, mir nicht das Gesicht von der Bestie fressen zu lassen. Open Subtitles أخبرني ماذا يوجد في الكتاب بخصوص عدم جعل الوحش ياكل وجهي
    Ich weiß, dass es schwer ist aber sag mir, was war, als man dich hinbrachte. Open Subtitles أعرف أن هذا صعب .. لكن أخبرني ماذا حدث عندما نقلوك إلى هنا
    Sag mir, was ihr findet. Ich hatte ein paar seltsame Träume. Open Subtitles أخبرني ماذا تجد , لأنه كان لدي أحلام غريبة
    Was soll ich damit machen? Open Subtitles والآن أخبرني ماذا أفعل حيال ذلك.
    Du hattest Geburtstag. Was soll ich dir schenken? Open Subtitles أخبرني ماذا تريد لعيد ميلادك؟
    Was soll ich tun? Sagst du mir das? Open Subtitles أخبرني ماذا استطيع أن أفعل؟
    Aber sagen Sie mir, was springt für mich dabei raus? Open Subtitles من المحتمل أن تفجر عقلك لكن أخبرني ماذا سيعود علي من هذا ؟
    Nicht mal die Hälfte der Daten. Sagen Sie mir, was Sie haben. Open Subtitles ـ ليس لديّ حتى نصف البيانات ـ أخبرني ماذا حصلت
    - Sagen Sie mir, wo Sie es her haben. - Sagen Sie mir, was es ist. Open Subtitles أخبرني من أين حصلت عليها - أخبرني ماذا تكون -
    Sagt mir, was Ihr mit ihm gemacht habt oder ich werde die Wahrheit aus Eurem Herzen herausreißen. Open Subtitles أخبرني ماذا فعلتي به أو سأقتلع الحقيقة من قلبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more